“心与白云閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

心与白云閒”出自宋代杨公远的《三用韵十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn yǔ bái yún xián,诗句平仄:平仄平平平。

“心与白云閒”全诗

《三用韵十首》
性野耽幽隐,茅茨一二间。
身侔黄鹤瘦,心与白云閒
囊里诗无俗,毫端画有山。
忽惊时节换,塞雁又南还。

分类:

《三用韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意

杨公远的《三用韵十首》是宋代的一首诗词。它描绘了作者性情野逸、追求幽静隐逸的生活态度。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《三用韵十首》的中文译文:
性野耽幽隐,
茅茨一二间。
身侔黄鹤瘦,
心与白云閒。
囊里诗无俗,
毫端画有山。
忽惊时节换,
塞雁又南还。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘作者自己的生活境况和内心情感,表达了他对自然和诗画的热爱,以及对隐逸生活的向往。

诗的开篇,以“性野耽幽隐”来形容作者的个性特点,表明他具有野性和迷恋幽静隐逸的倾向。接着,茅茨一二间的描绘出一座简朴的茅屋,进一步强调了隐居的意境。黄鹤瘦的身体形象,表达出作者生活清贫的状态,但他的内心却与白云一般自由自在、闲适宁静。

接下来的两句“囊里诗无俗,毫端画有山”揭示了作者内心的世界。他的背囊中装满了不落俗套的诗篇,每一笔每一画都充满了山水之境。这体现了作者对诗歌和绘画的热爱与追求,也代表了他对艺术创作的执着和精神世界的丰富。

最后两句“忽惊时节换,塞雁又南还”,表达了作者对光阴流转的感慨。当季节转换,大雁南飞之时,作者被唤醒,意识到时光已经过去,而自己仍然身处在隐逸的生活中。这种幽静的生活状态不断与外界发生碰撞和冲突,但作者仍然坚守着内心的自由和宁静。

整首诗词通过描述作者的生活环境、心境和感悟,展现了他对自然、诗歌和艺术的热爱,以及对隐逸生活的向往。它以简洁的语言和深邃的意境,将作者内心的情感与外在的世界相结合,给人一种宁静、自由、超脱尘俗的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心与白云閒”全诗拼音读音对照参考

sān yòng yùn shí shǒu
三用韵十首

xìng yě dān yōu yǐn, máo cí yī èr jiān.
性野耽幽隐,茅茨一二间。
shēn móu huáng hè shòu, xīn yǔ bái yún xián.
身侔黄鹤瘦,心与白云閒。
náng lǐ shī wú sú, háo duān huà yǒu shān.
囊里诗无俗,毫端画有山。
hū jīng shí jié huàn, sāi yàn yòu nán hái.
忽惊时节换,塞雁又南还。

“心与白云閒”平仄韵脚

拼音:xīn yǔ bái yún xián
平仄:平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心与白云閒”的相关诗句

“心与白云閒”的关联诗句

网友评论


* “心与白云閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心与白云閒”出自杨公远的 《三用韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。