“十日相望不出门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十日相望不出门”出自宋代王洋的《以诗问谹父病五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shí rì xiāng wàng bù chū mén,诗句平仄:平仄平仄仄平平。
“十日相望不出门”全诗
《以诗问谹父病五首》
舍南舍北逢秋雨,十日相望不出门。
闻自新凉罢汤熨,祗今含哺弄儿孙。
闻自新凉罢汤熨,祗今含哺弄儿孙。
分类:
《以诗问谹父病五首》王洋 翻译、赏析和诗意
诗词:《以诗问谹父病五首》
朝代:宋代
作者:王洋
舍南舍北逢秋雨,
十日相望不出门。
闻自新凉罢汤熨,
祗今含哺弄儿孙。
中文译文:
住在南边或北边,遇到秋雨,
十天过去了,互相期待却未出门。
听说新凉的天气适合熨烫衣物,
现在只关心喂养和逗玩儿孙。
诗意:
这首诗描述了作者身处在一个宁静的家庭环境中,面对秋雨,舍不得出门。十天过去了,作者仍然宅在家中,静静享受着舒适的生活。他听说天气转凉,可以开始熨烫衣物,但此刻他更关注着家庭的温暖,专心照料儿孙的成长和乐趣。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个恬静的家庭场景。秋雨的到来使人感到舒适宜人,作者在家中度过了长达十天的时间。他不关心外界的纷扰,而是专注于家庭生活,特别是喂养和娱乐孩子们。这种家庭情景给人以温暖和宁静的感受,表达了作者对家庭和亲情的珍视。通过描写家庭生活中的平凡琐事,诗人传达了对家庭温暖和幸福的向往,以及对亲情关爱的重视。整首诗以简洁的语言表达了诗人内心的宁静和满足,给人以一种平和安详的感觉,让读者共鸣并感受到家庭的温暖。
“十日相望不出门”全诗拼音读音对照参考
yǐ shī wèn hóng fù bìng wǔ shǒu
以诗问谹父病五首
shě nán shě běi féng qiū yǔ, shí rì xiāng wàng bù chū mén.
舍南舍北逢秋雨,十日相望不出门。
wén zì xīn liáng bà tāng yùn, zhī jīn hán bǔ nòng ér sūn.
闻自新凉罢汤熨,祗今含哺弄儿孙。
“十日相望不出门”平仄韵脚
拼音:shí rì xiāng wàng bù chū mén
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“十日相望不出门”的相关诗句
“十日相望不出门”的关联诗句
网友评论
* “十日相望不出门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十日相望不出门”出自王洋的 《以诗问谹父病五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。