“补衮之丝元未尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“补衮之丝元未尽”出自宋代王阮的《寄范石湖五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǔ gǔn zhī sī yuán wèi jǐn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“补衮之丝元未尽”全诗
《寄范石湖五首》
湖山奔辏黛眉攒,湖水晶荧镜面寒。
补衮之丝元未尽,西风吹上钓鱼竿。
补衮之丝元未尽,西风吹上钓鱼竿。
分类:
《寄范石湖五首》王阮 翻译、赏析和诗意
《寄范石湖五首》是宋代诗人王阮创作的一首诗词。该诗以范石湖为背景,描绘了湖山秀丽的景色和湖水的晶莹剔透,以及作者对友人范石湖的思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
湖山奔辏黛眉攒,
湖水晶荧镜面寒。
补衮之丝元未尽,
西风吹上钓鱼竿。
诗意:
诗词以范石湖的景色为背景,通过描绘湖山的飞奔和美丽的湖水,表达了作者对友人的思念之情。诗人认为湖山如奔驰的马群,而湖水则如晶莹剔透的镜子,清冷寒冽。他用湖山和湖水来象征友人的形象,表达了对友人的深深思念之情。
赏析:
这首诗词运用了景物描写和情感表达相结合的手法,通过对范石湖的描绘来表达作者对友人的思念之情。首两句“湖山奔辏黛眉攒,湖水晶荧镜面寒”,以形容湖山的奔腾和湖水的清冷寒冽,展现了湖山湖水的美丽景色。接着,诗人用“补衮之丝”来比喻友情,表示友情的丝线尚未断绝。最后一句“西风吹上钓鱼竿”,通过西风吹拂钓竿的形象,表达了作者对友人的思念之情,意味着作者希望通过诗词把自己的思念送达给友人。
整首诗词通过对湖山和湖水的描绘,展现了自然景色的美丽和清冷,同时也体现了作者对友人的深情厚谊。通过细腻的描写和隐喻的运用,诗人成功地表达了自己的思念之情,给人以美好的联想和感受。
“补衮之丝元未尽”全诗拼音读音对照参考
jì fàn shí hú wǔ shǒu
寄范石湖五首
hú shān bēn còu dài méi zǎn, hú shuǐ jīng yíng jìng miàn hán.
湖山奔辏黛眉攒,湖水晶荧镜面寒。
bǔ gǔn zhī sī yuán wèi jǐn, xī fēng chuī shàng diào yú gān.
补衮之丝元未尽,西风吹上钓鱼竿。
“补衮之丝元未尽”平仄韵脚
拼音:bǔ gǔn zhī sī yuán wèi jǐn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“补衮之丝元未尽”的相关诗句
“补衮之丝元未尽”的关联诗句
网友评论
* “补衮之丝元未尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“补衮之丝元未尽”出自王阮的 《寄范石湖五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。