“不赐钱来今几年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不赐钱来今几年”全诗
碧檐委地剥风雨,不赐钱来今几年。
分类:
《洞庭题咏十一首·林屋》王阮 翻译、赏析和诗意
《洞庭题咏十一首·林屋》是宋代王阮创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
林屋中,玉柱金庭锁洞天,
在这座林屋里,玉柱和金庭锁住了洞天。
这里的洞天指的是一个隐居的世外桃源,象征着安宁和宁静的境地。
更将琳馆镇山川。
更有琳宫斑斓辉煌,镇守着这里的山川。
琳宫是一种华丽的宫殿,这里用来形容林屋的华美和壮丽。
碧檐委地剥风雨,
翠绿色的檐口垂下,忍受着风雨的侵蚀。
碧檐指的是林屋的青绿色屋檐,这里表达了林屋经历岁月的风雨洗礼,但依然坚守在原地。
不赐钱来今几年。
许久没有得到任何赏赐的财富。
这句表达了作者在这座林屋中过了很长时间,却没有得到任何物质上的回报。
诗意赏析:
这首诗描绘了一座隐居在山林之中的林屋,通过对林屋的描写,表达了作者对世俗纷扰的厌倦和对宁静自然的向往。玉柱和金庭锁住了洞天,象征着这里是一个远离尘嚣的理想之地。琳宫镇守山川,展现了林屋的华美和壮丽。然而,林屋也经历了岁月的风雨洗礼,碧檐已经受到侵蚀,但它依然坚守在原地。最后的两句表达了作者隐居林屋已经多年,却没有得到物质财富的赏赐,强调了作者追求宁静和自由的精神追求。
这首诗通过林屋的描写,表达了作者对于远离尘嚣、在自然环境中寻求宁静与自由的向往。通过对林屋的细致描绘,展现了作者对于自然美和隐居生活的热爱。同时,诗中也透露出一些对物质财富的淡漠态度,强调了精神追求的重要性。整首诗以清新、淡雅的笔触,描绘出了一幅宁静而美丽的山林景象,给人以心灵的抚慰和思考的空间。
“不赐钱来今几年”全诗拼音读音对照参考
dòng tíng tí yǒng shí yī shǒu lín wū
洞庭题咏十一首·林屋
yù zhù jīn tíng suǒ dòng tiān, gèng jiāng lín guǎn zhèn shān chuān.
玉柱金庭锁洞天,更将琳馆镇山川。
bì yán wěi dì bō fēng yǔ, bù cì qián lái jīn jǐ nián.
碧檐委地剥风雨,不赐钱来今几年。
“不赐钱来今几年”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。