“士知增价品题中”的意思及全诗出处和翻译赏析

士知增价品题中”出自宋代王阮的《九日陪金市诸友登高阳山二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì zhī zēng jià pǐn tí zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“士知增价品题中”全诗

《九日陪金市诸友登高阳山二首》
读书怀古恨难逢,不谓斯时乃有公。
心自对谈名利外,士知增价品题中
一樽此地论文乐,三迳何年结社同。
待得尘踪去留决,别交消息寄东风。

分类: 九日

《九日陪金市诸友登高阳山二首》王阮 翻译、赏析和诗意

诗词:《九日陪金市诸友登高阳山二首》

登高阳山九日陪,怀古读书恨难逢。
不谓斯时乃有公,心自对谈名利外。
士知增价品题中,一樽此地论文乐。
三迳何年结社同,待得尘踪去留决。
别交消息寄东风。

诗意:
这是王阮在宋代写的《九日陪金市诸友登高阳山二首》。诗人在九日陪同朋友登高阳山的时刻,怀念过去的历史,感叹读书的机会难得。他自言自语,心里对话,超越了物质利益的追求。文人知道,他们的作品将会被后人珍视,成为增值的珍品。在这个地方,大家举杯畅谈文学的乐趣。但是,时光荏苒,不知何时才能再次相聚。等待着尘埃落定,别离和传递消息的东风。

赏析:
这首诗描绘了诗人与朋友们一同登高阳山的情景,同时表达了他对于读书怀古的热爱和对于友情的珍视。诗人通过对话的方式,表达了内心对名利的超脱,将心思放在了文学创作和友谊之上。他意识到自己的作品将会被后人所传颂,成为增值的珍品,对此感到欣慰和自豪。诗中还展现了士人的志趣相投,一同畅谈文学,共享知识的乐趣。然而,诗人也明白时光易逝,不知何时才能再次与朋友们相聚。他期待着尘埃落定,等待着别离的消息通过东风传递。整首诗以简洁的语言表达了诗人内心的情感和思考,展现了他对于文学和友情的真挚热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“士知增价品题中”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì péi jīn shì zhū yǒu dēng gāo yáng shān èr shǒu
九日陪金市诸友登高阳山二首

dú shū huái gǔ hèn nán féng, bù wèi sī shí nǎi yǒu gōng.
读书怀古恨难逢,不谓斯时乃有公。
xīn zì duì tán míng lì wài, shì zhī zēng jià pǐn tí zhōng.
心自对谈名利外,士知增价品题中。
yī zūn cǐ dì lùn wén lè, sān jìng hé nián jié shè tóng.
一樽此地论文乐,三迳何年结社同。
dài de chén zōng qù liú jué, bié jiāo xiāo xī jì dōng fēng.
待得尘踪去留决,别交消息寄东风。

“士知增价品题中”平仄韵脚

拼音:shì zhī zēng jià pǐn tí zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“士知增价品题中”的相关诗句

“士知增价品题中”的关联诗句

网友评论


* “士知增价品题中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“士知增价品题中”出自王阮的 《九日陪金市诸友登高阳山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。