“海宇尽哀恫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“海宇尽哀恫”出自宋代孙应时的《挽吴给事芾》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi yǔ jǐn āi dòng,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“海宇尽哀恫”全诗
《挽吴给事芾》
人物中兴后,猗公一世雄。
虹蜺辉霁景,山岳镇颓风。
用舍关轻重,声名擅始终。
堂堂今日尽,海宇尽哀恫。
虹蜺辉霁景,山岳镇颓风。
用舍关轻重,声名擅始终。
堂堂今日尽,海宇尽哀恫。
分类:
《挽吴给事芾》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽吴给事芾》是宋代孙应时的一首诗词。以下是译文、诗意和赏析:
挽吴给事芾
悼吴宗室给事芾
朝代:宋代
作者:孙应时
译文:
人物中兴后,猗公一世雄。
虹蜺辉霁景,山岳镇颓风。
用舍关轻重,声名擅始终。
堂堂今日尽,海宇尽哀恫。
诗意:
这首诗是孙应时悼念吴宗室给事芾的作品。诗中表达了对芾的赞美和悼念之情,以及对他在政治和声名方面的成就的赞许。诗人运用了自然景物和宏大的意象,以表达对芾的敬仰和哀思。
赏析:
这首诗通过对吴宗室给事芾的赞美和悼念,展示了诗人对他的敬佩之情。诗中描述了芾作为一代英杰的威严形象,他在政治上的成功和声名远播。诗人通过运用虹蜺辉煌、山岳威严等意象,凸显了芾的杰出才能和崇高地位。诗人还通过"用舍关轻重"的描述,强调了芾在权力斗争中的智慧和谨慎。最后两句"堂堂今日尽,海宇尽哀恫"表达了诗人对芾的深深悼念和哀伤之情。
整首诗通过充满感情的语言和意象的运用,展示了诗人对吴宗室给事芾的赞美和悼念之情。这首诗既展现了芾的政治和声名上的成就,又表达了诗人对其的敬佩和哀思,给人以深思和感慨。
“海宇尽哀恫”全诗拼音读音对照参考
wǎn wú jǐ shì fèi
挽吴给事芾
rén wù zhōng xīng hòu, yī gōng yī shì xióng.
人物中兴后,猗公一世雄。
hóng ní huī jì jǐng, shān yuè zhèn tuí fēng.
虹蜺辉霁景,山岳镇颓风。
yòng shě guān qīng zhòng, shēng míng shàn shǐ zhōng.
用舍关轻重,声名擅始终。
táng táng jīn rì jǐn, hǎi yǔ jǐn āi dòng.
堂堂今日尽,海宇尽哀恫。
“海宇尽哀恫”平仄韵脚
拼音:hǎi yǔ jǐn āi dòng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“海宇尽哀恫”的相关诗句
“海宇尽哀恫”的关联诗句
网友评论
* “海宇尽哀恫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海宇尽哀恫”出自孙应时的 《挽吴给事芾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。