“拂拭瑶琴听我歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拂拭瑶琴听我歌”全诗
了知世道从来久,长觉人心苦太多。
便踏早朝陪凤辇,更忧春梦隔鲸波。
此生付与天公竟,铁杵成针取次磨。
分类:
《答简夫》孙应时 翻译、赏析和诗意
《答简夫》是宋代孙应时所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
拂拭瑶琴听我歌,
轻轻地拂拭着瑶琴,倾听我的歌声,
诗意:诗人以瑶琴为伴,用音乐和歌声表达自己的心情。
汤汤三叹又峨峨。
汤汤:形容水流声;三叹:三声叹息;峨峨:高耸。
诗意:形容音乐的声音在层层叹息中高亢激昂,表达了诗人内心的情感。
了知世道从来久,
我深知世道一直以来的模样,
诗意:诗人对世道状况有所了解,认识到世道的长久不变。
长觉人心苦太多。
常常感到人心的苦难太过繁多。
诗意:诗人深感人们内心的痛苦和困扰非常多,暗示社会的不公和人们的疾苦。
便踏早朝陪凤辇,
于是我踏上早朝之路,陪伴凤辇,
诗意:诗人表达了自己担任官职,参与政务的决心和责任感。
更忧春梦隔鲸波。
更进一步担忧春梦与现实的鲸波相隔。
诗意:诗人忧虑自己的美好愿景与现实之间的巨大差距,暗示了人生的无常和挫折。
此生付与天公竟,
将此生的命运交托于天公,
诗意:诗人将自己的命运寄托于天命,表示对命运的接受与顺从。
铁杵成针取次磨。
用铁杵磨成针,不断地取而代之。
诗意:形容诗人追求进步和不断改进自己的决心,比喻通过艰苦努力,使自己不断进步。
这首诗词通过音乐与歌声,描绘了诗人的内心世界和对社会现实的思考。诗人深知世道的长久不变,感受到人们内心的痛苦和困扰。他表达了对现实与理想之间差距的忧虑,同时展示了自己参与政务和追求进步的决心。最后,诗人将自己的命运寄托于天命,以铁杵磨针的比喻,表达了自己不断进取的决心和信念。整首诗词情感丰富,意境深远,抒发了诗人对人生和社会的思考和感悟。
“拂拭瑶琴听我歌”全诗拼音读音对照参考
dá jiǎn fū
答简夫
fú shì yáo qín tīng wǒ gē, shāng shāng sān tàn yòu é é.
拂拭瑶琴听我歌,汤汤三叹又峨峨。
le zhī shì dào cóng lái jiǔ, zhǎng jué rén xīn kǔ tài duō.
了知世道从来久,长觉人心苦太多。
biàn tà zǎo cháo péi fèng niǎn, gèng yōu chūn mèng gé jīng bō.
便踏早朝陪凤辇,更忧春梦隔鲸波。
cǐ shēng fù yǔ tiān gōng jìng, tiě chǔ chéng zhēn qǔ cì mó.
此生付与天公竟,铁杵成针取次磨。
“拂拭瑶琴听我歌”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。