“独免声消贾谧尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独免声消贾谧尘”全诗
虎士淮淝初小捷,谢庭兰玉绝常伦。
分类:
《寄吕德元时为督府属二绝》苏籀 翻译、赏析和诗意
《寄吕德元时为督府属二绝》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
祖生晚节并刘琨,
独免声消贾谧尘。
虎士淮淝初小捷,
谢庭兰玉绝常伦。
诗意:
这首诗词表达了作者苏籀对吕德元的寄托和赞美。吕德元是苏籀的朋友,同时也是他的长官,担任督府属二的职位。诗中提到了祖生、刘琨、贾谧等人,祖生与刘琨皆为战功卓著的将领,贾谧则被认为是政治上的败类。诗词以吕德元的才华和清正廉洁的品德对比了这些人物。
赏析:
这首诗词通过对比和褒贬,展示了吕德元的高尚品德和卓越才干。首先,诗中提到的祖生和刘琨是历史上有名的将领,他们的晚年依然光辉照人,展现了他们的英勇和智慧。而吕德元能与这样的将领并列,说明了他在军事才能方面的卓越表现。
另一方面,诗中提到的贾谧则被描述为声名狼藉的人物,与吕德元形成了鲜明的对比。这种对比更加凸显了吕德元的高尚品德和清廉,他能够在世俗的纷争中独善其身,不受污染。
最后两句诗提到了淮淝之战的小捷以及谢庭兰的才华绝伦。淮淝之战是宋代初年的一场战役,吕德元在其中取得了胜利,这进一步证明了他的军事才能。而谢庭兰则是当时著名的文学家,他的才华被用来与吕德元的军事才能相对比,突显了吕德元的全面优秀。
总的来说,这首诗词通过对比和赞美的手法,向读者展示了吕德元的高尚品德、卓越才干以及他在军事和文学领域的杰出成就。它既是对吕德元的致敬,也是对当时社会价值观念的反映。
“独免声消贾谧尘”全诗拼音读音对照参考
jì lǚ dé yuán shí wéi dū fǔ shǔ èr jué
寄吕德元时为督府属二绝
zǔ shēng wǎn jié bìng liú kūn, dú miǎn shēng xiāo jiǎ mì chén.
祖生晚节并刘琨,独免声消贾谧尘。
hǔ shì huái féi chū xiǎo jié, xiè tíng lán yù jué cháng lún.
虎士淮淝初小捷,谢庭兰玉绝常伦。
“独免声消贾谧尘”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。