“少作英辞寤柬奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少作英辞寤柬奇”全诗
高浪驾天输朗汉,紫霄即日奋长离。
然明东里今同道,德裕封敖适此时。
应笑迂慵畸已甚,呜呼鹤巘缀蝉枝。
分类:
《送中书潘舍人省上二首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《送中书潘舍人省上二首》是苏籀所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫微鸡省待论思,
少作英辞寤柬奇。
高浪驾天输朗汉,
紫霄即日奋长离。
然明东里今同道,
德裕封敖适此时。
应笑迂慵畸已甚,
呜呼鹤巘缀蝉枝。
诗意:
这首诗词表达了对中书舍人潘光辅离京赴任的送别之情。诗中以紫微鸡省待论思、少作英辞寤柬奇等描写,展示了潘舍人的才情和学识。接着,诗人以高浪驾天输朗汉、紫霄即日奋长离等意象,表达了对潘舍人出使他乡、追求官场成功的期望。最后,诗人以然明东里今同道、德裕封敖适此时等句,表达了对潘舍人的赞美和祝福。
赏析:
这首诗词以典型的宋代诗风,运用了丰富的意象和技巧。首句“紫微鸡省待论思”,以紫微鸡省作为潘舍人的待遇之所,表达了对他的重视和期待。接着,“少作英辞寤柬奇”,展示了潘舍人优美的辞章和才情横溢。通过描绘“高浪驾天输朗汉”,诗人将潘舍人的前途比喻为行船在汉水之上,表达了对他官运亨通的祝愿。紧接着,“紫霄即日奋长离”,意味着潘舍人即将奋发向前,离开故乡,追求更高的事业。最后两句“然明东里今同道,德裕封敖适此时”,表达了对潘舍人的赞赏和祝福,同时也暗示了自己的追求和期待。整首诗词以简洁明快的语言,展示了宋代士人的风范和抱负,给人以鼓舞和激励之感。
“少作英辞寤柬奇”全诗拼音读音对照参考
sòng zhōng shū pān shè rén shěng shàng èr shǒu
送中书潘舍人省上二首
zǐ wēi jī shěng dài lùn sī, shǎo zuò yīng cí wù jiǎn qí.
紫微鸡省待论思,少作英辞寤柬奇。
gāo làng jià tiān shū lǎng hàn, zǐ xiāo jí rì fèn zhǎng lí.
高浪驾天输朗汉,紫霄即日奋长离。
rán míng dōng lǐ jīn tóng dào, dé yù fēng áo shì cǐ shí.
然明东里今同道,德裕封敖适此时。
yīng xiào yū yōng jī yǐ shèn, wū hū hè yǎn zhuì chán zhī.
应笑迂慵畸已甚,呜呼鹤巘缀蝉枝。
“少作英辞寤柬奇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。