“逢迎非长风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢迎非长风”出自宋代苏颂的《和过神水沙碛》,
诗句共5个字,诗句拼音为:féng yíng fēi cháng fēng,诗句平仄:平平平平平。
“逢迎非长风”全诗
《和过神水沙碛》
沙行未百里,地险已万状。
逢迎非长风,狙击殊博浪。
昔闻今乃经,既度愁复上。
幸无涨天灾,日月免遮障。
逢迎非长风,狙击殊博浪。
昔闻今乃经,既度愁复上。
幸无涨天灾,日月免遮障。
分类:
《和过神水沙碛》苏颂 翻译、赏析和诗意
《和过神水沙碛》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
沙行未百里,地险已万状。
逢迎非长风,狙击殊博浪。
昔闻今乃经,既度愁复上。
幸无涨天灾,日月免遮障。
诗意:
这首诗词描绘了苏颂在穿越沙漠时的心境和所见所感。在沙漠中行进,虽然距离目的地还有很远的路程,但地势的险恶已经呈现出万种状况。在这里,苏颂并没有遇到长风的助力,而是面对着狙击的沙浪,形势险恶且变化多端。他回顾过去的经历,认为这种困难和艰险并非新鲜事,但仍然感到忧虑和困扰。然而,幸运的是,他没有遭遇到天灾,阳光和月亮依然照耀,没有被遮蔽。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了穿越沙漠的旅途中的困难和挑战。苏颂以独特的视角呈现出沙漠的险恶地势和变幻莫测的沙浪,形象生动。他通过对比过去和现在的经历,表达了自己对未来的忧虑和困扰,同时也表达了对幸运和自然力量的感激之情。整首诗词意境明快,感情真挚,通过简短的文字勾勒出了苏颂在沙漠中的旅途所带来的种种体验和感悟。
“逢迎非长风”全诗拼音读音对照参考
hé guò shén shuǐ shā qì
和过神水沙碛
shā xíng wèi bǎi lǐ, dì xiǎn yǐ wàn zhuàng.
沙行未百里,地险已万状。
féng yíng fēi cháng fēng, jū jī shū bó làng.
逢迎非长风,狙击殊博浪。
xī wén jīn nǎi jīng, jì dù chóu fù shàng.
昔闻今乃经,既度愁复上。
xìng wú zhǎng tiān zāi, rì yuè miǎn zhē zhàng.
幸无涨天灾,日月免遮障。
“逢迎非长风”平仄韵脚
拼音:féng yíng fēi cháng fēng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逢迎非长风”的相关诗句
“逢迎非长风”的关联诗句
网友评论
* “逢迎非长风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢迎非长风”出自苏颂的 《和过神水沙碛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。