“我独天涯听夜雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

我独天涯听夜雨”出自宋代宋无的《客夜思亲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ dú tiān yá tīng yè yǔ,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“我独天涯听夜雨”全诗

《客夜思亲》
老妻病女去淮西,慈母居吴鹤发衰。
我独天涯听夜雨,寒灯三和照相思。

分类:

《客夜思亲》宋无 翻译、赏析和诗意

诗词:《客夜思亲》
朝代:宋代
作者:宋无

中文译文:
老妻病女去淮西,
慈母居吴鹤发衰。
我独天涯听夜雨,
寒灯三和照相思。

诗意:
这首诗描绘了作者身在异乡的夜晚,思念远方的亲人。诗中提到了作者的老妻和病重的女儿都离开了家乡,去了淮西。而慈母则孤独地居住在吴地,因年事已高而发福不堪。作者独自一人在天涯听着夜雨声,寂寞的灯光映照着他思念之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者内心的孤独和思念之情。通过描写家人的离别和慈母的衰老,诗人展现了离乡背井的苦闷和对亲人的深深眷念之情。夜晚的雨声和寒冷的灯光成为作者寂寞心境的象征,进一步突出了他的孤独和思念。整首诗通过简练的语言、凄美的意境,将作者内心的情感表达得淋漓尽致,引人深思。读者在欣赏这首诗时,可以感受到离乡背井所带来的孤独与无助,以及对亲人的深深思念之情,引发共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我独天涯听夜雨”全诗拼音读音对照参考

kè yè sī qīn
客夜思亲

lǎo qī bìng nǚ qù huái xī, cí mǔ jū wú hè fà shuāi.
老妻病女去淮西,慈母居吴鹤发衰。
wǒ dú tiān yá tīng yè yǔ, hán dēng sān hé zhào xiàng sī.
我独天涯听夜雨,寒灯三和照相思。

“我独天涯听夜雨”平仄韵脚

拼音:wǒ dú tiān yá tīng yè yǔ
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我独天涯听夜雨”的相关诗句

“我独天涯听夜雨”的关联诗句

网友评论


* “我独天涯听夜雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我独天涯听夜雨”出自宋无的 《客夜思亲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。