“依忧前旧比”的意思及全诗出处和翻译赏析

依忧前旧比”出自宋代宋太宗的《述字倒回文三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī yōu qián jiù bǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“依忧前旧比”全诗

《述字倒回文三首》
依忧前旧比,求推生背费。
希留然祐以,休知亨最述。

分类:

《述字倒回文三首》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《述字倒回文三首》是宋代皇帝宋太宗创作的一组诗词。这组诗词以回文的形式呈现,整体结构独特而富有智慧。

这首诗的中文译文如下:

第一首:
诗意:心中的忧愁与以前相比,愈发深沉,希望能够找到生活的支持,但它似乎无处寻觅。我不知道将来是否能够成功表达自己的心情。

赏析:这首诗表达了太宗对生活中的困扰与迷惘。他通过对比以前与现在的心情,揭示了自己的忧愁愈发加深。他希望能够找到一种能够支持自己的力量,但似乎很难找到。整首诗通过回文的形式增加了诗意的层次感,使诗的结构更加复杂。

第二首:
诗意:追求生活的支持,却背负着沉重的代价。希望能够有所帮助,但不知道最终是否能够成功实现。

赏析:这首诗继续探讨了太宗对生活支持的追求和付出的代价。他渴望得到帮助,但同时也意识到这种支持并不是轻易获得的,可能需要付出巨大的代价。诗中的回文形式使诗意更加深邃,给人以思考的空间。

第三首:
诗意:希望能够得到意外的帮助,但并不知道最终是否能够成功实现。

赏析:这首诗延续了前两首诗的主题,太宗表达了对突如其来的帮助的期望。他希望有一种出人意料的力量能够给予他支持,但他也清楚这种帮助并非一定会实现。整首诗通过回文的构造,使诗意更加丰富,给读者带来了一种思考的乐趣。

总体来说,《述字倒回文三首》展现了宋太宗对生活中的困惑与追求的思考。通过回文的形式,诗意更加深刻,表达了对生活的渴望与对未来的迷惘。这组诗词将读者引入思考的境地,给人以启示与思考的机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“依忧前旧比”全诗拼音读音对照参考

shù zì dǎo huí wén sān shǒu
述字倒回文三首

yī yōu qián jiù bǐ, qiú tuī shēng bèi fèi.
依忧前旧比,求推生背费。
xī liú rán yòu yǐ, xiū zhī hēng zuì shù.
希留然祐以,休知亨最述。

“依忧前旧比”平仄韵脚

拼音:yī yōu qián jiù bǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“依忧前旧比”的相关诗句

“依忧前旧比”的关联诗句

网友评论


* “依忧前旧比”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依忧前旧比”出自宋太宗的 《述字倒回文三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。