“鹤宿霞栖景致中”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤宿霞栖景致中”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè sù xiá qī jǐng zhì zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“鹤宿霞栖景致中”全诗

《逍遥咏》
逍遥我命在玄穹,鹤宿霞栖景致中
自得安宋兼养道,更将利益屏群雄。
渊深引古知今用,劈斫区分尽可通。
和畅五音从豁达,乾坤之内霭溟蒙。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋代皇帝宋太宗所作的一首诗词。这首诗以逍遥自在的心境为主题,表达了作者对自身命运和境遇的豁达和满足。

诗词中文译文:
逍遥我命在玄穹,
鹤宿霞栖景致中。
自得安宋兼养道,
更将利益屏群雄。
渊深引古知今用,
劈斫区分尽可通。
和畅五音从豁达,
乾坤之内霭溟蒙。

诗意和赏析:
《逍遥咏》表达了宋太宗对自己命运的豁达态度。他自比逍遥自在的存在,坦然面对自己的命运,将自己视为天空中的一颗星辰,宁静地栖息在红霞之间,意喻他在统治中得到了满足与安宁。

他以安享太平盛世的宋朝为背景,自得其中,修养道德,追求宁静自在的生活。他主张远离权谋和争斗,将个人的利益置于众人之上,以追求社会的和谐与安宁。

宋太宗在治国方面借鉴了古代先贤的智慧和经验,把深邃的古代智慧与现实结合起来,以引导和治理当下。他通过明辨是非,清除矛盾,使国家治理得以得当,为时代的发展开辟了通途。

诗中的“五音”指的是音乐的五个音阶,表示音乐的和谐与愉悦。作者认为,心境开朗豁达,能够顺应自然之道,就能在乾坤之间感受到宇宙的神秘和广阔。

整首诗以平和、宁静、自得的语气展现了宋太宗的治国哲学和个人境界。他以逍遥自在的姿态,凝练了自己的统治理念,表达了对现状的满足和安宁。这首诗词反映了作者对和谐社会和个人修养的追求,具有深远的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤宿霞栖景致中”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

xiāo yáo wǒ mìng zài xuán qióng, hè sù xiá qī jǐng zhì zhōng.
逍遥我命在玄穹,鹤宿霞栖景致中。
zì dé ān sòng jiān yǎng dào, gèng jiāng lì yì píng qún xióng.
自得安宋兼养道,更将利益屏群雄。
yuān shēn yǐn gǔ zhī jīn yòng, pī zhuó qū fēn jǐn kě tōng.
渊深引古知今用,劈斫区分尽可通。
hé chàng wǔ yīn cóng huò dá, qián kūn zhī nèi ǎi míng méng.
和畅五音从豁达,乾坤之内霭溟蒙。

“鹤宿霞栖景致中”平仄韵脚

拼音:hè sù xiá qī jǐng zhì zhōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤宿霞栖景致中”的相关诗句

“鹤宿霞栖景致中”的关联诗句

网友评论


* “鹤宿霞栖景致中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤宿霞栖景致中”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。