“炎天收已去”的意思及全诗出处和翻译赏析

炎天收已去”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán tiān shōu yǐ qù,诗句平仄:平平平仄仄。

“炎天收已去”全诗

《缘识》
炎天收已去,凉气触幽襟。
稽古看书罢,时听一弄琴。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是宋太宗创作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言描绘了一个夏日的场景,并表达了作者内心的情感和寄托。

诗中描述了夏天的炎热已经过去,凉爽的气息触动着作者幽深的心境。这种情景描写给人一种清凉舒适的感受,仿佛能够感受到夏天的余温和秋凉的气息。

接下来,作者提到他停止了研究古书的工作,而是选择弹奏一曲琴音。这一转折表达了作者放下琐事,追求内心宁静和自我满足的心境。通过弹奏琴音,作者能够进入一种安静的状态,与自然和谐共处。

整首诗词通过简洁的语言,展现了作者对自然景色的感受和对内心宁静的追求。它不仅描绘了炎热夏天的结束和凉爽秋天的到来,还表达了作者对于内心平静的渴望。这首诗词让人感受到了自然与人的和谐共生,以及追求内心宁静的重要性。

总的来说,《缘识》通过简短而精炼的语言,将自然景色与内心情感融合在一起,给读者带来一种清新、宁静的感受。它展示了作者对于自然的敏感和对内心寄托的追求,使人们在喧嚣的世界中寻找到片刻的宁静和平静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炎天收已去”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

yán tiān shōu yǐ qù, liáng qì chù yōu jīn.
炎天收已去,凉气触幽襟。
jī gǔ kàn shū bà, shí tīng yī nòng qín.
稽古看书罢,时听一弄琴。

“炎天收已去”平仄韵脚

拼音:yán tiān shōu yǐ qù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炎天收已去”的相关诗句

“炎天收已去”的关联诗句

网友评论


* “炎天收已去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炎天收已去”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。