“岂无如谢安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂无如谢安”全诗
嗷嗷天下心,无复苦炊爇。
丛丛篱边花,幽香知素节。
与化同一啸,世事花能说。
前兮酷暑在,击揖志如铁。
岂无如谢安,围棋声未歇。
胸中森甲兵。
千里胜自决。
诗人扪虱穷,忧时心惙惙。
歌秋风兮歌国风,问知音兮问豪杰。
分类:
《秋风歌上游丞相及台谏》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
秋风歌上游丞相及台谏
噫吁嘻,秋风从天来,
一扫酷吏热。
嗷嗷天下心,
无复苦炊爇。
丛丛篱边花,
幽香知素节。
与化同一啸,
世事花能说。
前兮酷暑在,
击揖志如铁。
岂无如谢安,
围棋声未歇。
胸中森甲兵,
千里胜自决。
诗人扪虱穷,
忧时心惙惙。
歌秋风兮歌国风,
问知音兮问豪杰。
《秋风歌上游丞相及台谏》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。这首诗以秋风为引子,揭示了时代的变迁和人们内心的真实感受。
诗词通过描绘秋风的来临,形容其清凉爽朗,扫去了酷吏的热气。秋风催动着天下人的心,让他们不再为苦炊而煎熬。接着,诗人以篱边的花为象征,展示了花朵的幽香和素雅,暗示了世间事物的美好和纯洁。
在诗的后半部分,诗人表达了自己的思考和感慨。他提到酷暑未退,但自己仍然坚定地向前迈进,志向坚如铁石。他对历史上的名臣谢安表示敬佩,将其与围棋的声音相提并论,显示了对英雄气概的向往。
诗人内心深处充满着对战争和征程的渴望,他的胸襟中寄托着浩瀚的甲兵,坚信千里之外的胜利取决于自己的决心。然而,诗人自认为扪虱之人,深感忧虑的时刻心情沉重。最后两句表达了对时光的思索,诗人以歌唱秋风和寻找知音和豪杰为结尾,抒发了对真诚友谊和英雄风范的追求。
这首诗通过秋风的意象,展现了宋代社会的风云变幻和人们内心的真实感受。诗人以简洁的语言描绘了秋风的清凉和心情的起伏,同时也通过对历史英雄和自身境遇的借鉴,表达了对理想和友谊的追求。整首诗词抒发了诗人的情感和对时代的思考,给人以深远的启示和思考。
“岂无如谢安”全诗拼音读音对照参考
qiū fēng gē shàng yóu chéng xiàng jí tái jiàn
秋风歌上游丞相及台谏
yī xū xī, qiū fēng cóng tiān lái,
噫吁嘻,秋风从天来,
yī sǎo kù lì rè.
一扫酷吏热。
áo áo tiān xià xīn,
嗷嗷天下心,
wú fù kǔ chuī ruò.
无复苦炊爇。
cóng cóng lí biān huā,
丛丛篱边花,
yōu xiāng zhī sù jié.
幽香知素节。
yǔ huà tóng yī xiào,
与化同一啸,
shì shì huā néng shuō.
世事花能说。
qián xī kù shǔ zài,
前兮酷暑在,
jī yī zhì rú tiě.
击揖志如铁。
qǐ wú rú xiè ān,
岂无如谢安,
wéi qí shēng wèi xiē.
围棋声未歇。
xiōng zhōng sēn jiǎ bīng.
胸中森甲兵。
qiān lǐ shèng zì jué.
千里胜自决。
shī rén mén shī qióng,
诗人扪虱穷,
yōu shí xīn chuò chuò.
忧时心惙惙。
gē qiū fēng xī gē guó fēng,
歌秋风兮歌国风,
wèn zhī yīn xī wèn háo jié.
问知音兮问豪杰。
“岂无如谢安”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。