“万事得于中”的意思及全诗出处和翻译赏析

万事得于中”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·大开一十四枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn shì dé yú zhōng,诗句平仄:仄仄平平平。

“万事得于中”全诗

《梅花喜神谱·大开一十四枝》
溢满而覆虚,盈顾俱有病。
万事得于中,乌乎云不正。

分类:

《梅花喜神谱·大开一十四枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·大开一十四枝》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
梅花开放十四枝,溢满而覆盖虚空,
花朵盛开,却又带有病态。
万事都能在其中体现,
然而,为何云彩不正?

诗意:
这首诗描绘了一幅梅花盛开的景象,梅花开放了十四枝,以至于似乎溢满了整个虚空。梅花虽然美丽,但作者却注意到花朵中蕴藏的病态之处。诗人通过梅花的形象,寓意了一种表面虽然繁荣盛开,实际上却存在不完美和疾病的现象。诗中还提到万事得于中,意味着梅花的内在美和价值。然而,诗人对云彩的不正之处表示困惑,暗示了一种对世事不合理之处的思考。

赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的盛开和病态,抒发了诗人对现实世界的思考和感悟。梅花是冬季中的一朵孤芳,虽然在寒冷的冬天里开放,却展现出坚韧与生命力。梅花盛开的景象给人以美的享受,但作者却在美的背后发现了一种病态,这种病态可以理解为世间事物的不完美和瑕疵。诗人通过梅花的形象,表达了对现实的思考和对人生的感悟。

诗中的"万事得于中"一句,意味着一切事物都有其内在的价值和意义。梅花虽然带有病态,但它依然展示出了自身的美和价值。这种观念也可以应用到人生中,无论是美好还是不完美的事物,都有其内在的意义和价值。这句诗同时也传递了一种超越表面现象的深层思考,提醒人们要善于发现事物的内在美。

最后,诗中的"乌乎云不正"一句,表达了诗人对世事的疑惑和不解。云彩在中国传统文化中有着丰富的象征意义,它常常被用来比喻人世间的变幻无常和不可捉摸之处。这句诗意味着诗人对现实世界的种种不合理之处的质疑,也暗示了一种对人生的思考和追问。

总的来说,这首诗以梅花为主题,通过对梅花盛开和病态的描绘,抒发了诗人对现实世界的思考和感悟。它寓意深远,引发人们对生活、世界以及人生的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万事得于中”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ dà kāi yī shí sì zhī
梅花喜神谱·大开一十四枝

yì mǎn ér fù xū, yíng gù jù yǒu bìng.
溢满而覆虚,盈顾俱有病。
wàn shì dé yú zhōng, wū hū yún bù zhèng.
万事得于中,乌乎云不正。

“万事得于中”平仄韵脚

拼音:wàn shì dé yú zhōng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万事得于中”的相关诗句

“万事得于中”的关联诗句

网友评论


* “万事得于中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万事得于中”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·大开一十四枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。