“万朵千枝满谷中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万朵千枝满谷中”全诗
先生老向花中坐,莫放东风落晚红。
分类:
《谷口》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《谷口》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗以细腻的描写展示了一个充满生机和美丽的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
《谷口》中文译文:
谷口处,万朵千枝花满谷中,
含成谷口东边的墙。
先生常常坐在花丛之中,
莫让东风吹落晚霞红。
诗意:
这首诗通过描绘一个谷口的景象,展现了春天花朵盛开的美丽景色。诗人提到的谷口东边的墙是一道背景衬托,使得花朵显得更加绚丽多彩。诗人更加强调了一个人物——先生,他常常坐在花丛中,享受花朵的美好。最后,诗人告诫人们不要让东风吹散晚霞的红色,暗示着珍惜美好时光。
赏析:
这首诗以典型宋代诗风的温婉、含蓄为特点,通过细腻的描写展示了春天花朵盛开的景象,给人以愉悦、生动的感觉。诗人运用了形象生动的词语,如"万朵千枝花满谷中",使读者仿佛置身于花海之中,感受到花朵的美丽和生机。诗中提到的谷口东边的墙为花朵提供了一种背景衬托,使花朵的色彩更加鲜明夺目。而诗人所提到的先生,坐在花丛中,更加突出了他对美的欣赏和享受,也表达了对自然景色的敬畏和热爱。最后一句"莫让东风吹落晚霞红",以寓意的方式告诫人们要珍惜美好的时光,不要让时光的流逝带走美好的瞬间。
总之,《谷口》这首诗以其细腻的描写和隽永的意境,展现了春天花朵盛开的美丽景色,同时也寄托了诗人对美好时光的珍惜与呼唤。这首诗通过独特的诗意和细致的描写,使读者能够在想象中感受到花朵的盛开和春天的气息,同时也引发人们对生命和时光流逝的思考。
“万朵千枝满谷中”全诗拼音读音对照参考
gǔ kǒu
谷口
wàn duǒ qiān zhī mǎn gǔ zhōng, hán chéng gǔ kǒu shì qiáng dōng.
万朵千枝满谷中,含成谷口是墙东。
xiān shēng lǎo xiàng huā zhōng zuò, mò fàng dōng fēng luò wǎn hóng.
先生老向花中坐,莫放东风落晚红。
“万朵千枝满谷中”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。