“团扇羞网尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“团扇羞网尘”全诗
虽不如延年妹,亦是当时绝世人。
桃李出深井,花艳惊上春。
一贵复一贱,关天岂由身。
芙蓉老秋霜,团扇羞网尘。
戚姬髡翦入舂市,万古共悲辛。
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《杂歌谣辞·中山孺子妾歌》李白 翻译、赏析和诗意
《杂歌谣辞·中山孺子妾歌》是唐代李白创作的一首诗歌。以下是对这首诗歌的中文译文、诗意和赏析:
中山孺子妾,
特以色见珍。
虽不如延年妹,
亦是当时绝世人。
桃李出深井,
花艳惊上春。
一贵复一贱,
关天岂由身。
芙蓉老秋霜,
团扇羞网尘。
戚姬髡翦入舂市,
万古共悲辛。
中山孺子妾,
指的是中山王的妻子或者情妇。诗人以色相美丽而被人珍视作为特点来形容这位孺子的妾室。她虽然不如延年公主那样得到亲王的宠爱,但在当时也是绝世美人。
诗中出现的"桃李出深井,花艳惊上春"表达了美人出现的突然和令人惊艳之处。一位美人的尊贵与卑贱,是由命运和天意决定的,并不取决于个人。
"芙蓉老秋霜"形容了美人的年华已经逝去,时光的流逝让她开始衰老。"团扇羞网尘"表达了美人的羞愧和内心的郁闷,她不愿意在尘世中被众人所知晓。
最后两句"戚姬髡翦入舂市,万古共悲辛"描写了一位美人的悲惨命运。戚姬是战国时期楚国的王后,她因为政争而被削发流放,这里将她作为形象,表达了美人一生的苦难和辛酸。诗意深沉,以细腻的笔触揭示了美人的辗转苦难和无奈。
这首诗通过华美的描写和深情的表达,展现了唐代社会中美人命运的悲苦和无奈。以细腻的情感折射出人性与命运的牵绊,传达出对历史中众多美人命运的悲悯和共鸣。
“团扇羞网尘”全诗拼音读音对照参考
zá gē yáo cí zhōng shān rú zǐ qiè gē
杂歌谣辞·中山孺子妾歌
zhōng shān rú zǐ qiè, tè yǐ sè jiàn zhēn.
中山孺子妾,特以色见珍。
suī bù rú yán nián mèi,
虽不如延年妹,
yì shì dāng shí jué shì rén.
亦是当时绝世人。
táo lǐ chū shēn jǐng, huā yàn jīng shàng chūn.
桃李出深井,花艳惊上春。
yī guì fù yī jiàn, guān tiān qǐ yóu shēn.
一贵复一贱,关天岂由身。
fú róng lǎo qiū shuāng, tuán shàn xiū wǎng chén.
芙蓉老秋霜,团扇羞网尘。
qī jī kūn jiǎn rù chōng shì, wàn gǔ gòng bēi xīn.
戚姬髡翦入舂市,万古共悲辛。
“团扇羞网尘”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。