“梅花昨夜笑东风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅花昨夜笑东风”全诗
客行草树绵绵外。
梦觉乌鸦渺渺中。
天道难知龟不信,人生有恨水无穷。
今年厄闰有如此,万事绳床俯仰空。
分类:
《梦笑》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《梦笑》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
过尽江山十万鸿,
梅花昨夜笑东风。
客行草树绵绵外。
梦觉乌鸦渺渺中。
天道难知龟不信,
人生有恨水无穷。
今年厄闰有如此,
万事绳床俯仰空。
诗意:
这首诗词以自然景物和人生哲理为主题,表达了诗人对江山沧桑、人生矛盾的思考和感慨。诗人借助江山的变迁和梅花的开放,抒发了对时光流转的感叹和对生活的领悟。他认识到人生充满了矛盾和困惑,命运的变化无常,无法预测。最后,诗人表达了对命运和时间的无奈,以及对人生悲欢离合的深刻思考。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了作者对人生和命运的思考。首两句“过尽江山十万鸿,梅花昨夜笑东风。”描绘了江山的变迁和梅花的傲然,暗示着岁月的流逝和事物的更迭。接下来的两句“客行草树绵绵外,梦觉乌鸦渺渺中。”通过景物描写,表达了诗人身处客途之中,感受到人生的虚幻和无常。接着,诗人以“天道难知龟不信,人生有恨水无穷。”表达了对命运和人生的困惑,认为天道难以预测,人生充满了无尽的悲恨与迷茫。最后两句“今年厄闰有如此,万事绳床俯仰空。”以时令之变化为依据,表达了对人生无常的感慨和对世事无常的领悟。整首诗词通过简练的语言和生动的意象,传达了作者对人生和命运的思考,展示了对世事无常的领悟和对人生哲理的思索。
“梅花昨夜笑东风”全诗拼音读音对照参考
mèng xiào
梦笑
guò jǐn jiāng shān shí wàn hóng, méi huā zuó yè xiào dōng fēng.
过尽江山十万鸿,梅花昨夜笑东风。
kè xíng cǎo shù mián mián wài.
客行草树绵绵外。
mèng jué wū yā miǎo miǎo zhōng.
梦觉乌鸦渺渺中。
tiān dào nán zhī guī bù xìn, rén shēng yǒu hèn shuǐ wú qióng.
天道难知龟不信,人生有恨水无穷。
jīn nián è rùn yǒu rú cǐ, wàn shì shéng chuáng fǔ yǎng kōng.
今年厄闰有如此,万事绳床俯仰空。
“梅花昨夜笑东风”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。