“独步溪头冉冉风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独步溪头冉冉风”出自宋代舒岳祥的《海上口占》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dú bù xī tóu rǎn rǎn fēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“独步溪头冉冉风”全诗
《海上口占》
独步溪头冉冉风,昔云当面失前峰。
近闻海戍移屯去,渔火滩头万点红。
近闻海戍移屯去,渔火滩头万点红。
分类:
《海上口占》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《海上口占》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
独步溪头冉冉风,
迎面吹来柔和的风,
曾经有人告诉我,前方的山峰已不复存在。
近来听闻,海上的军事防线已迁移,
渔民在沙滩上点燃篝火,熊熊燃烧,如万红点般亮丽。
《海上口占》以自然景观为背景,展现了诗人对于时光流转和变迁的感慨。诗人独自踏着小溪旁的小道,感受着吹拂而来的和风,仿佛在诉说着过去的事情。曾经,山峰的壮丽景色曾经展现在他的面前,但现在已成为过去。这种变迁的感叹也呼应了人生的无常和岁月的流逝。
在后半部分,诗人转而表达了关于海上戍卫的变迁。他听说最近海上的戍卫防线发生了改变,军事力量被迁移。与此同时,渔民们在沙滩上点燃篝火,形成了一片灿烂的红光。这种景象让人联想到渔村的繁忙景象,也传递出对海洋生活和渔民努力工作的赞美之情。
整首诗以简洁的语言描绘了变迁和流逝的主题,通过表达对过去的怀念和对现实的观察,诗人展示了对自然和人生的深刻思考。这首诗以其自然的意象和情感上的表达,让读者在欣赏诗词的同时也引发了对于时间流转和生命的思考。
“独步溪头冉冉风”全诗拼音读音对照参考
hǎi shàng kǒu zhàn
海上口占
dú bù xī tóu rǎn rǎn fēng, xī yún dāng miàn shī qián fēng.
独步溪头冉冉风,昔云当面失前峰。
jìn wén hǎi shù yí tún qù, yú huǒ tān tóu wàn diǎn hóng.
近闻海戍移屯去,渔火滩头万点红。
“独步溪头冉冉风”平仄韵脚
拼音:dú bù xī tóu rǎn rǎn fēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“独步溪头冉冉风”的相关诗句
“独步溪头冉冉风”的关联诗句
网友评论
* “独步溪头冉冉风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独步溪头冉冉风”出自舒岳祥的 《海上口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。