“鵁鶄属玉满晴莎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鵁鶄属玉满晴莎”出自宋代舒岳祥的《题周梅所藏小景画卷》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo jīng shǔ yù mǎn qíng shā,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“鵁鶄属玉满晴莎”全诗
《题周梅所藏小景画卷》
小鸭鸦乌烟柳坡,鵁鶄属玉满晴莎。
惠崇不作大年死,惆怅江湖春水多。
惠崇不作大年死,惆怅江湖春水多。
分类:
《题周梅所藏小景画卷》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
诗词:《题周梅所藏小景画卷》
朝代:宋代
作者:舒岳祥
中文译文:
小鸭鸦乌烟柳坡,
鵁鶄属玉满晴莎。
惠崇不作大年死,
惆怅江湖春水多。
诗意和赏析:
这首诗是宋代舒岳祥创作的《题周梅所藏小景画卷》。诗中描绘了一幅小景画的景象,用简洁而富有意境的语言展现了作者对自然景致和人生的思考。
诗的开头描述了一片烟柳坡,其中有小鸭、乌鸦等鸟类在其中穿梭。这种生动的描绘使读者仿佛置身于图画之中,感受到了自然景物的生动与活泼。
接下来,诗中出现了鵁鶄,它属于鹭类,与鸟类一同出现在画卷中。鵁鶄是一种优雅的水鸟,被形容为"玉满晴莎"。这一描写使人们感受到了诗中画卷的亮丽和细腻。
在诗的后半部分,作者表达了一种对人生的思考和感慨。他提到了"惠崇不作大年死",这句话暗示了人们不应该过于追求寿命的延长,而应该珍惜眼前的时光。接着,他表达了对江湖春水的惆怅之情,暗示了人生中的离别和变迁。
整首诗以简练的语言展现了作者对自然景物和人生的感慨和思考,通过描绘画卷中的景色,将读者带入了一幅美妙的意境之中。这首诗表达了珍惜当下、感慨人生短暂和变幻无常的主题,展现了宋代文人对自然和人生的独特领悟。
“鵁鶄属玉满晴莎”全诗拼音读音对照参考
tí zhōu méi suǒ cáng xiǎo jǐng huà juàn
题周梅所藏小景画卷
xiǎo yā yā wū yān liǔ pō, jiāo jīng shǔ yù mǎn qíng shā.
小鸭鸦乌烟柳坡,鵁鶄属玉满晴莎。
huì chóng bù zuò dà nián sǐ, chóu chàng jiāng hú chūn shuǐ duō.
惠崇不作大年死,惆怅江湖春水多。
“鵁鶄属玉满晴莎”平仄韵脚
拼音:jiāo jīng shǔ yù mǎn qíng shā
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鵁鶄属玉满晴莎”的相关诗句
“鵁鶄属玉满晴莎”的关联诗句
网友评论
* “鵁鶄属玉满晴莎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鵁鶄属玉满晴莎”出自舒岳祥的 《题周梅所藏小景画卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。