“蓑衣不著雪为裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓑衣不著雪为裘”出自宋代舒岳祥的《和用之题剡雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suō yī bù zhe xuě wèi qiú,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“蓑衣不著雪为裘”全诗

《和用之题剡雪》
两岸青山一水流,蓑衣不著雪为裘
安道只应深树里,青山不见便回舟。

分类:

《和用之题剡雪》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《和用之题剡雪》是宋代舒岳祥的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两岸青山一水流,
蓑衣不著雪为裘。
安道只应深树里,
青山不见便回舟。

诗意:
这首诗描绘了一幅冬日山水景色。诗人描述了两岸青山和流动的水,以及自己身上穿着蓑衣而不感觉寒冷。他认为宁静的山谷是一条安全的道路,只有在深深的树林中才能找到平安。诗人意味深长地表达了在宁静的环境中寻求内心平静和安全感的渴望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘出冬日山水的景色,通过山水的描绘表达了诗人对自然环境的感受。诗人身穿蓑衣以抵御寒冷,但他却以一种平和的心态面对严寒,展示了他对逆境的坚韧和乐观态度。诗人通过描述自然环境中的山水和自身的状态,表达了对平静和安全的向往。整首诗意境深远,通过简洁而富有意味的语言,将读者带入了一幅宁静和自由的画面中。这首诗既展现了诗人对自然美的敏感和赞美,又表达了他对内心平静和自由的追求,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓑衣不著雪为裘”全诗拼音读音对照参考

hé yòng zhī tí shàn xuě
和用之题剡雪

liǎng àn qīng shān yī shuǐ liú, suō yī bù zhe xuě wèi qiú.
两岸青山一水流,蓑衣不著雪为裘。
ān dào zhǐ yīng shēn shù lǐ, qīng shān bú jiàn biàn huí zhōu.
安道只应深树里,青山不见便回舟。

“蓑衣不著雪为裘”平仄韵脚

拼音:suō yī bù zhe xuě wèi qiú
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓑衣不著雪为裘”的相关诗句

“蓑衣不著雪为裘”的关联诗句

网友评论


* “蓑衣不著雪为裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓑衣不著雪为裘”出自舒岳祥的 《和用之题剡雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。