“畦丁伛背挥丛篲”的意思及全诗出处和翻译赏析

畦丁伛背挥丛篲”出自宋代舒岳祥的《次韵和正仲种菜种麦二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí dīng yǔ bèi huī cóng huì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“畦丁伛背挥丛篲”全诗

《次韵和正仲种菜种麦二首》
賸欲栽蔬抵食鱼,蠹繁骨立谩长吁。
畦丁伛背挥丛篲,鸡母将鶵啄浅芜。
菜字元修须雨长,菁名诸葛待霜腴。
闭门欲吃无忧饭,已戒应门早了租。

分类:

《次韵和正仲种菜种麦二首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《次韵和正仲种菜种麦二首》是宋代舒岳祥创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

賸欲栽蔬抵食鱼,蠹繁骨立谩长吁。
畦丁伛背挥丛篲,鸡母将鶵啄浅芜。

菜字元修须雨长,菁名诸葛待霜腴。
闭门欲吃无忧饭,已戒应门早了租。

诗意:
这首诗以写作的舒岳祥与他的朋友正仲一起种菜和种麦为主题。诗人表达了自己对于种植蔬菜、养鱼和种植小麦的渴望,同时也抱怨了蠹虫繁殖和骨立生长带来的困扰。他描述了自己在菜园中劳作的景象,以及鸡母在浅芜地上啄食的情景。诗中提到了菜园和菁菜,表达了对于菜园的期待和对于菁菜的期望。最后两句表达了作者希望能在家门口吃上安心的饭菜,但也提醒自己要提前缴纳地租。

赏析:
这首诗通过描绘种植蔬菜和小麦的场景,展现了诗人对农耕生活的向往和对自然的热爱。诗中使用了形象生动的描写,如蠹虫繁殖、骨立生长、鸡母啄食等,使诗词更加生动有趣。诗人通过劳作的场景,表达了对自然的依赖和对丰收的期望,同时也展示了农民的辛勤劳作和对生活的珍视。最后两句则反映了生活中的现实问题,提醒人们在享受食物的同时也要履行自己的义务。

这首诗词展示了宋代农耕生活的一幅画面,描绘了劳作和生活的琐碎之处,同时也蕴含了对美好生活的向往和对生活的思考。通过细腻的描写和自然的表达,诗人将农民的辛勤劳作与生活的现实问题融合在一起,给人以思考和共鸣。整首诗词情感真挚,意境深远,展示了人与自然的紧密联系和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“畦丁伛背挥丛篲”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé zhèng zhòng zhòng cài zhǒng mài èr shǒu
次韵和正仲种菜种麦二首

shèng yù zāi shū dǐ shí yú, dù fán gǔ lì mán cháng xū.
賸欲栽蔬抵食鱼,蠹繁骨立谩长吁。
qí dīng yǔ bèi huī cóng huì, jī mǔ jiāng chú zhuó qiǎn wú.
畦丁伛背挥丛篲,鸡母将鶵啄浅芜。
cài zì yuán xiū xū yǔ zhǎng, jīng míng zhū gě dài shuāng yú.
菜字元修须雨长,菁名诸葛待霜腴。
bì mén yù chī wú yōu fàn, yǐ jiè yìng mén zǎo le zū.
闭门欲吃无忧饭,已戒应门早了租。

“畦丁伛背挥丛篲”平仄韵脚

拼音:qí dīng yǔ bèi huī cóng huì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“畦丁伛背挥丛篲”的相关诗句

“畦丁伛背挥丛篲”的关联诗句

网友评论


* “畦丁伛背挥丛篲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“畦丁伛背挥丛篲”出自舒岳祥的 《次韵和正仲种菜种麦二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。