“稳泛扁舟短櫂”的意思及全诗出处和翻译赏析

稳泛扁舟短櫂”出自宋代释祖钦的《送契宁上人》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wěn fàn piān zhōu duǎn zhào,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“稳泛扁舟短櫂”全诗

《送契宁上人》
道契佛祖,身自康宁。
行笃言寡,名香德馨。
一尘不染,千里前程。
番阳浩浩,集云青青。
稳泛扁舟短櫂,西风浪平。

分类:

《送契宁上人》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《送契宁上人》是宋代释祖钦所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送契宁上人,道契佛祖,身心安康。为人行为虔诚,言语简洁,名声香熏。纤尘未染,前途千里。天空辽阔浩渺,云彩聚集葱翠。他稳定地划着小舟,迎着和煦的西风,波浪平静。

诗意:
这首诗词描述了作者送别名为契宁的上人(即佛教中的僧侣),表达了对契宁修行佛法的敬意和祝福。契宁契合佛祖的教诲,身心得到平静和宁静。他的言行举止真挚虔诚,言语简洁而有力,声名远播。他身上没有丝毫尘垢的玷污,前途广阔无垠。天空辽阔,云彩聚集如翠绿的山峦。契宁稳定地划着小舟,迎着温和的西风,波浪平静。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了契宁上人虔诚修行佛法的形象,传达了对他的敬佩之情。通过描绘契宁的品质和修行状态,诗词表达了对内心宁静与纯净的追求,以及对契宁前程的美好祝愿。

诗词运用了对比的手法,将契宁的清净与浩渺的天空、翠绿的云彩形成鲜明的对比,突出了他内心的宁静与修行的卓越。同时,舟船在平静的波浪中行驶,象征着契宁在修行道路上的稳定与坚定。

整首诗词节奏明快,语言简练,给人以清新明朗的感觉。通过对契宁上人的描绘,诗人向读者传递了对于修行精神和品德追求的讴歌,激励人们追求心灵的宁静与纯净,追求内心的和谐与平稳。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稳泛扁舟短櫂”全诗拼音读音对照参考

sòng qì níng shàng rén
送契宁上人

dào qì fó zǔ, shēn zì kāng níng.
道契佛祖,身自康宁。
xíng dǔ yán guǎ, míng xiāng dé xīn.
行笃言寡,名香德馨。
yī chén bù rǎn, qiān lǐ qián chéng.
一尘不染,千里前程。
fān yáng hào hào, jí yún qīng qīng.
番阳浩浩,集云青青。
wěn fàn piān zhōu duǎn zhào, xī fēng làng píng.
稳泛扁舟短櫂,西风浪平。

“稳泛扁舟短櫂”平仄韵脚

拼音:wěn fàn piān zhōu duǎn zhào
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稳泛扁舟短櫂”的相关诗句

“稳泛扁舟短櫂”的关联诗句

网友评论


* “稳泛扁舟短櫂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稳泛扁舟短櫂”出自释祖钦的 《送契宁上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。