“惯说五家宗派禅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惯说五家宗派禅”全诗
晚年一处真奇物,食罢长伸两脚眠。
分类:
《佛性泰和尚赞》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《佛性泰和尚赞》是宋代释宗杲所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
习惯讲授五家宗派的禅法,
从不将玄妙之道传授给他人。
晚年间遇到一件真奇物,
饭食一罢,便伸展双脚入睡。
诗意:
这首诗词描绘了佛性泰和尚的生活状态和境界。他通晓五家宗派的禅法,但却不轻易传授其中的玄妙之道给他人。这表明他对禅宗的深入研究和理解,以及对其真正内涵的敬畏和保护。而在晚年,他遇到了一件奇妙的事物,每当饭食结束后,他就舒展双脚入睡。这暗示了他已经达到了一种超然的境界,摆脱了尘世的束缚,拥有内心的宁静与安宁。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,生动地描绘了佛性泰和尚的修行状态和境界。诗中的五家宗派禅法代表了佛教内不同的流派和禅宗的多样性,佛性泰和尚能够融会贯通,一一了解其中的奥妙,显示了他对佛法的深刻理解和修行的执着。
而对于不轻易将玄妙之道传授给他人的态度,则体现了佛性泰和尚对禅宗教义的敬畏和尊重。他将禅宗的真谛视为一种宝贵的精神财富,只在适当的时机和适合的人面前展示,以保护和传承这一宝贵的智慧。
最后,诗中描述的佛性泰和尚晚年时的休憩状态,以脚伸入睡来表现他的宁静与安宁。这种状态显示了他已经达到了一种超脱尘世的境界,能够在内心中找到真正的平静和满足。
总的来说,这首诗词通过简练而富有意象的语言,生动地表达了佛性泰和尚的修行心境和境界,展示了他对禅宗的理解和对内心宁静的追求。
“惯说五家宗派禅”全诗拼音读音对照参考
fó xìng tài hé shàng zàn
佛性泰和尚赞
guàn shuō wǔ jiā zōng pài chán, bù jiāng xuán miào yú rén chuán.
惯说五家宗派禅,不将玄妙与人传。
wǎn nián yī chù zhēn qí wù, shí bà zhǎng shēn liǎng jiǎo mián.
晚年一处真奇物,食罢长伸两脚眠。
“惯说五家宗派禅”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。