“或索云斧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“或索云斧”全诗
己之匪存,圣之奚慕。
或妄以山,或索云斧。
音耗不通兮清源派分,吾斯语兮讵可论古。
分类:
《送广教专使》释重顯 翻译、赏析和诗意
诗词:《送广教专使》
朝代:宋代
作者:释重显
中文译文:
峨峨石头,使乎让祖。
己之匪存,圣之奚慕。
或妄以山,或索云斧。
音耗不通兮清源派分,
吾斯语兮讵可论古。
诗意:
这首诗描绘了一种追求卓越和超越自我的精神。诗中的石头高耸挺拔,象征着崇高的目标和远大的理想。作者将自己与古圣贤相比较,感叹自己的渺小与平凡,同时表达了对圣人的崇敬和向往。诗中还提到了一些隐晦的象征,如山和云斧,暗示了作者对于远大目标的追求,以及在追求中所面临的艰辛与困难。
赏析:
这首诗以简练而富有哲理的语言,传达了一种积极向上的情感。作者以自己微不足道的存在与古圣贤进行对比,表达了对崇高理想的追求和对卓越境界的向往。峨峨石头的形象给人以庄严和坚定的感觉,强调了作者对于高尚目标的追求不屈不挠的决心。同时,通过山和云斧的隐喻,诗人也揭示了追求卓越的过程中所面临的困难和挑战。
整首诗以问句和反问句的形式构成,表达了作者的思考和疑虑。音耗不通兮清源派分,吾斯语兮讵可论古,表达了作者对自己的言语表达能力的怀疑和困惑。这种怀疑和困惑使得诗词更加生动有趣,引发了读者对于自我认知和价值追求的思考。
《送广教专使》这首诗语言简练,形象生动,意境深远。通过对峨峨石头和远大目标的描绘,展现了作者积极向上的追求精神和对卓越境界的追求。整首诗给人以启迪和鼓舞,引发人们对于人生意义和追求的思考。
“或索云斧”全诗拼音读音对照参考
sòng guǎng jiào zhuān shǐ
送广教专使
é é shí tou, shǐ hū ràng zǔ.
峨峨石头,使乎让祖。
jǐ zhī fěi cún, shèng zhī xī mù.
己之匪存,圣之奚慕。
huò wàng yǐ shān, huò suǒ yún fǔ.
或妄以山,或索云斧。
yīn hào bù tōng xī qīng yuán pài fēn, wú sī yǔ xī jù kě lùn gǔ.
音耗不通兮清源派分,吾斯语兮讵可论古。
“或索云斧”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。