“曹溪路上生荆棘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曹溪路上生荆棘”全诗
云门俱字好参详,雪峰辊毬亦端的。
黛非青兮蓝一色,辰锦砂兮敢言赤。
紫罗帐里有真珠,曹溪路上生荆棘。
还会麽,此时若不究根源,直向当来问弥勒。
分类:
《云门俱字》释重顯 翻译、赏析和诗意
《云门俱字》是宋代释重显创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在百草头,有何太极,重与禅徒下锥刺。
云门俱字好参详,雪峰辊毬也很出色。
黛非青色,如同蓝一般;辰锦砂兮,敢言赤。
紫罗帐里有真珠,曹溪路上长满荆棘。
是否还能理解,此时若不探究根源,直向未来请教弥勒。
诗意:
《云门俱字》通过描绘一幅生动的景象,表达了作者对世间万物的观察和思考。诗中提到了百草头、何太极、禅徒下锥刺等元素,以展示人世间的多样性和复杂性。云门俱字则象征着世间各种各样的事物,包含了丰富的含义和价值。雪峰辊毬表示即使是最精妙的事物,也有其独特之处。在颜色的描绘中,黛代表深黑,辰锦砂表示鲜红,用以形容不同物事的颜色特点。紫罗帐里的真珠和曹溪路上的荆棘,象征着美好和困难共存于世。最后,作者呼吁读者思考事物的本源,并向未来的弥勒佛寻求智慧。
赏析:
《云门俱字》运用了丰富的意象和比喻,以及独特的形容词和动词,展示了作者对世界的独特观察和思考。他以细腻的笔触描绘了各种事物的特征和特点,从而表达了世间存在的多样性和复杂性。诗中的云门俱字象征着人生百态,充满了智慧和启示。作者在描绘颜色时使用了黛、辰锦砂等词语,为读者呈现了鲜明的色彩对比,使诗意更加丰富。紫罗帐里的真珠和曹溪路上的荆棘则象征了人生中的美好和挑战。最后,作者通过呼吁读者去追寻事物的本源,向未来的弥勒佛请教,表达了对智慧和真理的追求。
整首诗以其独特的形象和意象,给人以深思和启迪。它鼓励人们在面对世间万物的多样性和复杂性时,保持冷静思考和追求智慧的态度。通过观察和思考事物的本源,人们可以更好地理解和应对生活中的困难和挑战,同时也能更好地欣赏美好和珍贵的事物。
“曹溪路上生荆棘”全诗拼音读音对照参考
yún mén jù zì
云门俱字
bǎi cǎo tóu, hé tài jí,
百草头,何太极,
zhòng yǔ chán tú xià zhuī cì.
重与禅徒下锥刺。
yún mén jù zì hǎo cān xiáng,
云门俱字好参详,
xuě fēng gǔn qiú yì duān dì.
雪峰辊毬亦端的。
dài fēi qīng xī lán yī sè,
黛非青兮蓝一色,
chén jǐn shā xī gǎn yán chì.
辰锦砂兮敢言赤。
zǐ luó zhàng lǐ yǒu zhēn zhū,
紫罗帐里有真珠,
cáo xī lù shàng shēng jīng jí.
曹溪路上生荆棘。
hái huì mó,
还会麽,
cǐ shí ruò bù jiù gēn yuán, zhí xiàng dāng lái wèn mí lè.
此时若不究根源,直向当来问弥勒。
“曹溪路上生荆棘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。