“父子不同途”的意思及全诗出处和翻译赏析
“父子不同途”全诗
父子不同途,大家相脱卯。
万顷湘江洗不清,无生曲调何时了。
分类:
《庞居士大家团乐共说无生自豪感图赞》释智愚 翻译、赏析和诗意
诗词:《庞居士大家团乐共说无生自豪感图赞》
庞居士大家团乐共说无生自豪感图赞,是宋代释智愚创作的一首诗词。该诗以简洁的语言表达了作者对自然界中无生的豪迈感叹,同时也探讨了人生的无常和生命的轮回。
诗词的中文译文:
庞居士:指庞子昌,古代著名文学家。
大家团乐:意指众人欢聚一堂,共同欢乐。
无生:指自然界中的生物,也可以理解为生命的起源。
自豪感:指作者内心深处对无生的敬畏和赞叹之情。
图赞:指以图画形式赞美、颂扬。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言描绘了自然界中的无生现象,表达了作者对自然的敬仰和豪迈感叹。诗中的“穷斯煎,饿厮吵”揭示了生命的艰辛和纷扰,而“父子不同途,大家相脱卯”则表达了人生的无常和家族间的分离。
诗中的“万顷湘江洗不清,无生曲调何时了”一句,以湘江为象征,抒发了作者对无生的敬仰之情。湘江浩渺而无边,洗涤了万物的尘垢,却永远也无法洗净无生的曲调。这一句意味深长,表达了作者对无生的赞美和敬畏,也暗示了生命的轮回和永恒。
整首诗词以简练的语言勾勒出了自然界中的无生景象,表达了作者对自然的敬畏之情,同时也启示人们对待生命的态度。通过对人生和自然的思考,诗词传递出深刻的哲理和情感,在简短的文字中引发读者的共鸣和思考。
“父子不同途”全诗拼音读音对照参考
páng jū shì dà jiā tuán lè gòng shuō wú shēng zì háo gǎn tú zàn
庞居士大家团乐共说无生自豪感图赞
qióng sī jiān, è sī chǎo.
穷斯煎,饿厮吵。
fù zǐ bù tóng tú, dà jiā xiāng tuō mǎo.
父子不同途,大家相脱卯。
wàn qǐng xiāng jiāng xǐ bù qīng, wú shēng qǔ diào hé shí le.
万顷湘江洗不清,无生曲调何时了。
“父子不同途”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。