“正与麽时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正与麽时”出自宋代释智朋的《朝阳穿破衲二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zhèng yǔ mó shí,诗句平仄:仄仄平平。
“正与麽时”全诗
《朝阳穿破衲二首》
骨相寒,毳寒衲。
不朝阳,难提掇。
正与麽时,大地火发。
不朝阳,难提掇。
正与麽时,大地火发。
分类:
《朝阳穿破衲二首》释智朋 翻译、赏析和诗意
诗词:《朝阳穿破衲二首》
作者:释智朋(宋代)
译文:
朝阳穿透寒冷的僧袍,
冰冷的袈裟没有温暖。
不去迎接朝阳的温柔,
心灵将难以得到抚慰。
此时正值麽时节,
大地上的火焰燃烧着。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一个僧人对朝阳的思考和感悟。诗人用简洁而质朴的语言,表达了朝阳的温暖与僧人内心的寒冷之间的对比。
第一句描述了朝阳穿透僧袍的景象,传达出阳光的温暖和力量。冰冷的袈裟象征着僧人内心的寒冷,没有温暖和舒适之感。
第二句表达了朝阳的重要性。如果僧人不去迎接朝阳,他的心灵将无法得到慰藉和抚慰。这里朝阳可以被视为一种象征,代表着希望、启示和生机。
接着,诗人在第三句以一种对比的方式引入了"麽时",即特定的时间。这个时间点上,大地上的火焰燃烧着,可以理解为太阳高照,充满活力。这里的"麽时"暗示了一种特殊的时刻,或者是某种转折点。
整首诗透露出一种对生命和光明的思考。朝阳的温暖与僧人内心的寒冷形成了鲜明的对比,引发了对内心渴望融入外在世界的思考。同时,"麽时"的引入暗示了一个改变或转变的可能性,暗示着希望和新生。
这首诗词揭示了人与自然的关系,借助朝阳的意象,表达了对心灵渴望和成长的思考。它通过简洁而深刻的语言,抓住了读者的情感,引发共鸣,并使读者思考人生的意义和目标。
“正与麽时”全诗拼音读音对照参考
zhāo yáng chuān pò nà èr shǒu
朝阳穿破衲二首
gǔ xiāng hán, cuì hán nà.
骨相寒,毳寒衲。
bù zhāo yáng, nán tí duō.
不朝阳,难提掇。
zhèng yǔ mó shí, dà dì huǒ fā.
正与麽时,大地火发。
“正与麽时”平仄韵脚
拼音:zhèng yǔ mó shí
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“正与麽时”的相关诗句
“正与麽时”的关联诗句
网友评论
* “正与麽时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正与麽时”出自释智朋的 《朝阳穿破衲二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。