“神不敢呵”的意思及全诗出处和翻译赏析

神不敢呵”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén bù gǎn ā,诗句平仄:平仄仄平。

“神不敢呵”全诗

《偈倾一百六十九首》
碌碌复碌碌,良马白日足。
咬牙定关,掀翻地轴。
神不敢呵,鬼不敢哭。
世尊入地狱,调达出地狱。

分类:

《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋的作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
碌碌复碌碌,
良马白日足。
咬牙定关,
掀翻地轴。
神不敢呵,
鬼不敢哭。
世尊入地狱,
调达出地狱。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁有力的表达,描绘了一个生动的场景。诗人以寥寥数语,传达了深刻的哲理和宏大的主题。

诗的开篇,“碌碌复碌碌”,用简洁的动词形容词组合,描绘了世间繁忙而平凡的景象。这里的“碌碌”表达了日复一日的忙碌、琐碎,反映了人们在尘世中的奔波和追逐,生活的平凡与无奈。

接下来的两句“良马白日足,咬牙定关”,通过描绘良好状态的马匹和紧闭的关口,表达了一种积极向上的意味。良马白日足,形象地描述了激情澎湃、奋发向前的状态,咬牙定关则表达了坚定的决心和毫不动摇的决断,寓意着面对困境和挑战时的勇气和果断。

紧接着,“掀翻地轴”,以夸张的场景描写,展示了一种超越常规的力量和决心。地轴是指地球的轴心,诗中的动作表明了一种力量的释放和巨大的变革,象征着超越现实世界的力量和信念。

接下来的两句,“神不敢呵,鬼不敢哭”,运用了反问的修辞手法,表达了一种震撼人心的氛围。这里的“神”和“鬼”代表了超自然的存在,通过表达他们的恐惧和畏惧,诗人暗示了这种力量的强大和不可抗拒的威慑力。

最后两句,“世尊入地狱,调达出地狱”,以佛教的概念为背景,表达了超越轮回和解脱的意愿。世尊是指佛陀,入地狱和调达出地狱则暗示了佛陀通过自身的修行和智慧,能够超越世俗的苦难和痛苦,达到解脱和觉悟。

整首诗通过简洁而富有意象的语言,揭示了尘世的平凡和繁忙,以及通过坚定的决心和超越常规的力量,追求超脱和解脱的渴望。它表达了对于人生意义和超越尘世束缚的思考,以及对于智慧和觉悟的追求,具有深远的哲理和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神不敢呵”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首

lù lù fù lù lù, liáng mǎ bái rì zú.
碌碌复碌碌,良马白日足。
yǎo yá dìng guān, xiān fān dì zhóu.
咬牙定关,掀翻地轴。
shén bù gǎn ā, guǐ bù gǎn kū.
神不敢呵,鬼不敢哭。
shì zūn rù dì yù, tiáo dá chū dì yù.
世尊入地狱,调达出地狱。

“神不敢呵”平仄韵脚

拼音:shén bù gǎn ā
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神不敢呵”的相关诗句

“神不敢呵”的关联诗句

网友评论


* “神不敢呵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神不敢呵”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。