“天空云淡淡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天空云淡淡”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tiān kōng yún dàn dàn,诗句平仄:平平平仄仄。
“天空云淡淡”全诗
《禅人写真求赞》
圆颅方衣,静枢活机。
天空云淡淡,潭净月依依。
十分化事成华木,默默冰壶春信归。
天空云淡淡,潭净月依依。
十分化事成华木,默默冰壶春信归。
分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是宋代禅宗大师释正觉所创作的一首诗词。这首诗以简练而富有禅意的语言,表达了禅宗修行者的境界和心灵体验。
诗词中的“圆颅方衣”描绘了禅人的形象,他们头顶光滑如圆球,身着方袍,意味着他们已经超越了尘世的琐碎,达到了心境的圆满。而“静枢活机”则表达了禅人内心的宁静和生命的活力,他们虽然静坐冥想,但内心却充满着生机与活力。
接下来的两句“天空云淡淡,潭净月依依”通过自然景象的描绘,表达了禅人超脱尘俗、心境宁静的状态。天空的云淡淡,潭水清澈,月光如丝,给人以宁静和温馨的感受。这里的景象也可以理解为禅修者内心的明净和宁静。
下半首诗中的“十分化事成华木”表达了禅修者在修行中心性的转化。华木是一种木质材料,而这里的意思是指禅修者在修行中心性的转变,从繁杂的事务中解脱出来,达到了心性的纯净和解放。而“默默冰壶春信归”则暗示了禅修者默默无闻的修行状态,就像冰壶中的春信,只有内心的修行者才能领悟到其中的意义。
整首诗以简洁明快的语言,通过形象的描绘和隐喻的运用,展现了禅修者内心的宁静、纯净和解脱,同时也表达了禅宗对于超越尘世、追求内心自由的理念。这首诗词给人以深思和启迪,使人们对于内心的平静与自由有了更深层次的理解。
“天空云淡淡”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
yuán lú fāng yī, jìng shū huó jī.
圆颅方衣,静枢活机。
tiān kōng yún dàn dàn, tán jìng yuè yī yī.
天空云淡淡,潭净月依依。
shí fēn huà shì chéng huá mù, mò mò bīng hú chūn xìn guī.
十分化事成华木,默默冰壶春信归。
“天空云淡淡”平仄韵脚
拼音:tiān kōng yún dàn dàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天空云淡淡”的相关诗句
“天空云淡淡”的关联诗句
网友评论
* “天空云淡淡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天空云淡淡”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。