“远霁摩秋兮天河斗转”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远霁摩秋兮天河斗转”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》,
诗句共9个字,诗句拼音为:yuǎn jì mó qiū xī tiān hé dǒu zhuǎn,诗句平仄:仄仄平平平平平仄仄。
“远霁摩秋兮天河斗转”全诗
《禅人写真求赞》
骨气能朴,精神愈憨。
闲身无所系,冷眼莫相瞒。
远霁摩秋兮天河斗转,清霜结夜兮月窟蟾寒。
闲身无所系,冷眼莫相瞒。
远霁摩秋兮天河斗转,清霜结夜兮月窟蟾寒。
分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是宋代释正觉所作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言描绘了禅人的特质和精神境界,表达了一种超脱尘俗、淡泊名利的禅意。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
骨气能朴,精神愈憨。
闲身无所系,冷眼莫相瞒。
远霁摩秋兮天河斗转,
清霜结夜兮月窟蟾寒。
诗意:
禅人的品质坚韧朴实,精神愈发纯真无邪。
他无所牵挂,不愿欺瞒他人。
远山透过秋雾,天河中星斗旋转,
冷冽的霜结成夜晚的寒冷,月亮藏身于阴暗的洞穴。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了禅人的特质和禅意。诗中的骨气和朴实体现了禅人的坚韧和纯粹,他们拥有一种超脱尘俗的品质。禅人不受世俗的扰动,无所牵挂,不欺瞒他人,表现出他们内心的澄明和高洁。
诗中的远山透露出秋雾,天河中的星斗旋转,给人以宽广的视野和超越尘世的感觉。清霜结成夜晚的寒冷,月亮隐匿于阴暗的洞穴,给人以一种冷静而深邃的意象。这些景象与禅人的超拔心境相呼应,突显了禅修的虚无和超越。
通过这首诗词,我们可以感受到禅人的内心状态,他们以淡泊名利、超脱尘俗为目标,追求心灵的宁静和超越。这首诗词以简洁的语言表达了禅修的境界,给人以启迪和思考。
“远霁摩秋兮天河斗转”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
gǔ qì néng pǔ, jīng shén yù hān.
骨气能朴,精神愈憨。
xián shēn wú suǒ xì, lěng yǎn mò xiāng mán.
闲身无所系,冷眼莫相瞒。
yuǎn jì mó qiū xī tiān hé dǒu zhuǎn, qīng shuāng jié yè xī yuè kū chán hán.
远霁摩秋兮天河斗转,清霜结夜兮月窟蟾寒。
“远霁摩秋兮天河斗转”平仄韵脚
拼音:yuǎn jì mó qiū xī tiān hé dǒu zhuǎn
平仄:仄仄平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“远霁摩秋兮天河斗转”的相关诗句
“远霁摩秋兮天河斗转”的关联诗句
网友评论
* “远霁摩秋兮天河斗转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远霁摩秋兮天河斗转”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。