“直下髑髅乾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直下髑髅乾”全诗
当头鼻孔正,直下髑髅乾。
老医不见从来癖,少子相看向近难。
野水瘦时秋潦退。
白云断处旧山寒。
绝剿绝,莫顢頇。
转尽无功伊就位,孤标不与汝同盘。
分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古一百则》是宋代释正觉所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
卸却臭皮袋,拈转赤肉团。
将一切尘世的包袱褪去,只留下纯粹的本质。
这里描绘了生命的真实状态,摆脱了外在的形象,呈现出内在的本质。
当头鼻孔正,直下髑髅乾。
头顶正直,鼻孔通畅,直达骨髓深处。
这里表达了心灵的纯洁和清明,意味着摒弃一切浮躁和欲望,寻求内心的安宁和真实。
老医不见从来癖,少子相看向近难。
即使是老医生也无法看见自己的癖好,年轻人更难以洞察。
这句诗意味着人们往往难以看清自己的弱点和局限性,尤其是年轻人容易迷失在外界的诱惑中。
野水瘦时秋潦退。白云断处旧山寒。
野水在干燥的季节收缩,秋天的洪水逐渐退去。白云在山峰之间断续飘动,旧山的寒意渐渐散去。
这里通过自然景象的描绘,表达了事物的变化和岁月的流转,暗示着生命的无常和世事的变迁。
绝剿绝,莫顢頇。转尽无功伊就位,孤标不与汝同盘。
绝去斗争,绝去矛盾。不要固执己见。转动了无数次也无法得到成果,我将就位,独自追求自己的目标,不与你同流合污。
这里表达了放下纷争和纠缠,追求内心的平静和独立。
《颂古一百则》通过对个体生命和人性的反思,以及对自然和世事的描绘,表达了对纯洁、真实和独立的追求。同时,也呼吁人们摒弃浮躁和欲望,追求内心的安宁和自我价值的实现。这首诗词充满了深刻的人生哲理,给人以启迪和思考。
“直下髑髅乾”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
xiè què chòu pí dài, niān zhuǎn chì ròu tuán.
卸却臭皮袋,拈转赤肉团。
dāng tóu bí kǒng zhèng, zhí xià dú lóu gān.
当头鼻孔正,直下髑髅乾。
lǎo yī bú jiàn cóng lái pǐ, shǎo zǐ xiāng kàn xiàng jìn nán.
老医不见从来癖,少子相看向近难。
yě shuǐ shòu shí qiū lǎo tuì.
野水瘦时秋潦退。
bái yún duàn chù jiù shān hán.
白云断处旧山寒。
jué jiǎo jué, mò mán hān.
绝剿绝,莫顢頇。
zhuǎn jǐn wú gōng yī jiù wèi, gū biāo bù yǔ rǔ tóng pán.
转尽无功伊就位,孤标不与汝同盘。
“直下髑髅乾”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。