“和气而春回百草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和气而春回百草”全诗
自得一句,妙出三乘。
和气而春回百草,光明而焰续千灯。
渊默心传诸佛体,家风独许少林曾。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禅人和化主,写真图以求赞。
白云无根,青山有棱。
自得一句,巧妙地表达了佛教的三乘法门。
和气使得春天回到百草之间,光明使得灯火继续燃烧。
深邃的心灵传承了佛陀的智慧,家风承袭于少林寺。
诗意:
这首诗以禅宗修行者为主人公,他创作了一幅寓意深远的画作,希望得到赞赏。诗中通过对自然界的描绘,表达了佛教的教义和禅宗修行的境界。白云无根,意味着一切事物都是空无实体的,而青山有棱,则象征着存在的边界和限制。通过一句诗,禅人巧妙地表达了佛教的三乘法门,即净土、菩萨和无上正等三个境界。诗中还表达了和气与光明的意象,和气使得春天回归百草之间,光明则使灯火继续燃烧,这象征着禅修的境界和内心的光明。最后,诗人提到自己心灵的深邃传承了佛陀的智慧,家风则承袭于少林寺,意味着禅宗修行者的身份和传统。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意象的语言,传达了禅宗修行的境界和诗人对禅修的理解。诗中运用了自然界的景物来象征佛教的教义,如白云和青山,表达了宇宙万物的本质和存在的限制。诗人通过一句妙语,巧妙地表达了佛教的三乘法门,显示了他在佛法上的造诣。而和气与光明的意象则体现了禅修的境界和内心的光明,表达了诗人对修行者的期望和理念。最后,诗人提到自己心灵的深邃传承了佛陀的智慧,家风承袭于少林寺,显示了他作为禅宗修行者的身份和传统的重要性。整首诗意境深远,诗人通过简洁而富有内涵的语言,表达了禅修境界和佛教教义,展示了他对禅宗修行的理解和追求。
“和气而春回百草”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
bái yún wú gēn, qīng shān yǒu léng.
白云无根,青山有棱。
zì dé yī jù, miào chū sān shèng.
自得一句,妙出三乘。
hé qì ér chūn huí bǎi cǎo, guāng míng ér yàn xù qiān dēng.
和气而春回百草,光明而焰续千灯。
yuān mò xīn chuán zhū fú tǐ, jiā fēng dú xǔ shǎo lín céng.
渊默心传诸佛体,家风独许少林曾。
“和气而春回百草”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。