“察理聆音非外物”的意思及全诗出处和翻译赏析

察理聆音非外物”出自宋代释印肃的《行住坐卧三十二颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chá lǐ líng yīn fēi wài wù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“察理聆音非外物”全诗

《行住坐卧三十二颂》
主宾交接未开言,便过茶汤应口边。
察理聆音非外物,结他欢喜万千年。

分类:

《行住坐卧三十二颂》释印肃 翻译、赏析和诗意

《行住坐卧三十二颂》是一首宋代诗词,作者是释印肃。这首诗词以行住坐卧为主题,通过描写行走、停留、坐卧等不同状态下的心境与感受,表达了作者对生活的领悟和对禅宗思想的体悟。

诗词的中文译文如下:
行走、停留、坐卧三十二首颂,
刚刚相见尚未开口言谈,
已然途中便品尝茶汤,
观察事理,倾听音声,非外物可及,
内心的喜悦延续万千年。

这首诗词的诗意在于通过描述人们在不同状态下的行为和心境,传达了一种超越物质世界的境界。作者以行住坐卧为媒介,抒发了对于内心世界的探索和对禅宗修行的领悟。

诗词的赏析可以从以下几个方面进行解读:

首先,诗人在行住坐卧的场景中,透露出对生活平凡瞬间的关注。作者借由平凡的行为,表达了对生活琐事的细致观察和对细微之处的重视。这种细腻的观察力和对生活细节的关注,体现了作者对于当下瞬间的珍视和对一切事物的赞美。

其次,诗中提到"察理聆音非外物",强调了内心世界的重要性。作者认为真正的发现和体验是通过内心的洞察和倾听来实现的,而非依赖于外在的物质或感官刺激。这种内省的精神与禅宗修行有着紧密的联系,显示了作者对禅宗思想的倾向。

最后,诗的结尾表达了一种欢喜和喜悦的情感,并将其延续至"万千年"。这种欢喜并非来自外界的刺激,而是源自内心的宁静与满足。诗人通过描绘行住坐卧的状态,展示了一种超越时空和物质束缚的境界,传达了一种超越尘世的喜悦和内心的平静。

总之,《行住坐卧三十二颂》是一首通过描写行为状态和内心感受,传递禅宗思想并表达内心喜悦的诗词。作者以简洁明了的语言,展示了对生活瞬间的关注和对内心境界的追求,赋予了平凡的行为以哲理和美感。这首诗词通过诗人的感悟和领悟,引导读者思考人生的真谛,追求内心的宁静与喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“察理聆音非外物”全诗拼音读音对照参考

xíng zhù zuò wò sān shí èr sòng
行住坐卧三十二颂

zhǔ bīn jiāo jiē wèi kāi yán, biàn guò chá tāng yīng kǒu biān.
主宾交接未开言,便过茶汤应口边。
chá lǐ líng yīn fēi wài wù, jié tā huān xǐ wàn qiān nián.
察理聆音非外物,结他欢喜万千年。

“察理聆音非外物”平仄韵脚

拼音:chá lǐ líng yīn fēi wài wù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“察理聆音非外物”的相关诗句

“察理聆音非外物”的关联诗句

网友评论


* “察理聆音非外物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“察理聆音非外物”出自释印肃的 《行住坐卧三十二颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。