“殷勤为唱玄中曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷勤为唱玄中曲”出自宋代释印肃的《颂十玄谈·一色》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn qín wèi chàng xuán zhōng qū,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“殷勤为唱玄中曲”全诗

《颂十玄谈·一色》
殷勤为唱玄中曲,涧水相知音韵足。
唯有伯牙欲露机,断弦深意无人续。

分类:

《颂十玄谈·一色》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂十玄谈·一色》是宋代释印肃的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
殷勤为唱玄中曲,
涧水相知音韵足。
唯有伯牙欲露机,
断弦深意无人续。

诗意:
这首诗词表达了作者对音乐的热爱和对传统音乐的思考。作者将自己比喻为伯牙,伯牙是中国古代传说中的一位琴师,他的知音钟子期去世后,伯牙便断弦不再弹琴。诗中的"殷勤"描述了作者对玄妙音乐的热情,"涧水相知音韵足"则表达了作者与大自然的共鸣和琴音的丰富,说明他的琴音已经达到了一种高度和境界。然而,诗的最后两句"唯有伯牙欲露机,断弦深意无人续"传递出一种深沉的意境。伯牙断弦的深意无人能够续接,暗示了传统音乐的逐渐失传,以及作者对于传统音乐的担忧和思考。

赏析:
这首诗以古典的诗词形式,通过对音乐的描绘和隐喻,表达了作者对传统音乐的珍视和忧虑。作者通过"殷勤"和"涧水相知音韵足"的描写,展现了他对音乐的热爱和琴音的优美。然而,"唯有伯牙欲露机,断弦深意无人续"这两句诗表达了作者对传统音乐的担忧和悲伤。整首诗以简洁而深沉的语言,传递了作者内心深处的情感和对传统文化的思考。这首诗既是对音乐的赞美,也是对于传统文化保护的呼吁,具有一种哀愁和忧伤的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷勤为唱玄中曲”全诗拼音读音对照参考

sòng shí xuán tán yī sè
颂十玄谈·一色

yīn qín wèi chàng xuán zhōng qū, jiàn shuǐ xiàng zhī yīn yùn zú.
殷勤为唱玄中曲,涧水相知音韵足。
wéi yǒu bó yá yù lù jī, duàn xián shēn yì wú rén xù.
唯有伯牙欲露机,断弦深意无人续。

“殷勤为唱玄中曲”平仄韵脚

拼音:yīn qín wèi chàng xuán zhōng qū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷勤为唱玄中曲”的相关诗句

“殷勤为唱玄中曲”的关联诗句

网友评论


* “殷勤为唱玄中曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷勤为唱玄中曲”出自释印肃的 《颂十玄谈·一色》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。