“不得志公时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不得志公时”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù dé zhì gōng shí,诗句平仄:仄平仄平平。
“不得志公时”全诗
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》
经行谁得见,假相天真现。
不得志公时,也是深秋扇。
不得志公时,也是深秋扇。
分类:
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》释印肃 翻译、赏析和诗意
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》是宋代释印肃所作的一首诗词。在分析诗词之前,我需要提醒您,由于这是一个难以找到的诗词作品,我无法提供原诗的内容。然而,我可以进行一些推测和假设,以便为您提供一些关于诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》的中文译文可能是:
经过谁看见了,假象显得天真。不如意的时候,亦是深秋的扇子。
诗意:
这首诗词描绘了一种具有深意的境界,表达了人们对生命和存在的思考。它涉及到一种超越世俗的理解,强调个体自我意识的虚幻和无常,同时也揭示了人们在追求理想和成就时遭遇挫折的痛苦。
赏析:
《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》以简洁而隐晦的语言,表达了深入人心的哲学思考。首先,诗人提到经过谁看见了,暗示着一种超越常人认知的境界。接着,他描述了假象显得天真的情景,暗示着现实中的种种表象往往掩盖了真相。在诗的后半部分,诗人表达了对不如意时刻的描绘,将其比作深秋的扇子,突显了挫折和困境带来的痛苦和无奈。
这首诗词在抽象的表达中蕴含着深刻的哲学意味,探讨了人生的无常和虚幻。诗人通过对自我意识的否定和对现实的揭示,引导读者思考存在的本质和追求真理的困境。这首诗词的价值在于它引发了人们对于自我与世界的关系的思考,并唤起了对生命意义的思维。
“不得志公时”全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng jiū jìng wú wǒ fēn dì shí qī
金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七
jīng xíng shuí dé jiàn, jiǎ xiāng tiān zhēn xiàn.
经行谁得见,假相天真现。
bù dé zhì gōng shí, yě shì shēn qiū shàn.
不得志公时,也是深秋扇。
“不得志公时”平仄韵脚
拼音:bù dé zhì gōng shí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不得志公时”的相关诗句
“不得志公时”的关联诗句
网友评论
* “不得志公时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不得志公时”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·究竟无我分第十七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。