“争似丹霞烧木佛”的意思及全诗出处和翻译赏析

争似丹霞烧木佛”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng shì dān xiá shāo mù fú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“争似丹霞烧木佛”全诗

《颂证道歌·证道歌》
六代传衣天下闻,参禅学道□纷纷。
争似丹霞烧木佛,傍观赤烂堕幽昏。

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃创作的一首诗词。这首诗词通过描绘六代传衣的传闻、参禅学道的盛况以及傍观丹霞烧木佛、赤烂堕幽昏的景象,表达了对证道之路的赞美和对外在纷扰的超越。

这首诗词的中文译文和赏析如下:

颂证道歌·证道歌

六代传衣天下闻,
参禅学道纷纷。
争似丹霞烧木佛,
傍观赤烂堕幽昏。

诗词以颂歌的形式赞美证道之道,并通过对传闻的描绘,展示了证道之路的辐射力和影响力。"六代传衣天下闻"意味着证道的声名传遍天下,人们纷纷前来参与修行。

接着,诗人提到"参禅学道纷纷",表达了众多人们踊跃参禅、学习道法的热情。参禅和学道是修行证道的重要手段,这里的"纷纷"强调了人们的积极性和追求。

然后,诗人运用了丹霞烧木佛的意象,来形容证道之路的壮丽和卓越。丹霞代表壮美的景象,烧木佛则象征着消除一切外在束缚以及对物质的超越。这里的"争似"表达了对修行者的期望,希望他们能够像丹霞烧木佛一样,摒弃一切杂念,全心全意地投入到证道之中。

最后两句"傍观赤烂堕幽昏",以对比的手法描绘了傍观者的境遇。赤烂堕幽昏表示外在世界的纷扰和混乱,而傍观者则置身于其中,虽然看到了这一幕,但是他们已超越了这种幽昏,通过证道获得了内心的宁静和超越。

这首诗词通过对证道之路的描绘,表达了对修行者的赞美和对外在纷扰的超越,同时也传递了对内心宁静和超越境界的向往。整首诗词意境高远,运用意象丰富,给人带来一种超越尘世的感觉,展现了诗人对证道之道的推崇和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争似丹霞烧木佛”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

liù dài chuán yī tiān xià wén, cān chán xué dào fēn fēn.
六代传衣天下闻,参禅学道□纷纷。
zhēng shì dān xiá shāo mù fú, bàng guān chì làn duò yōu hūn.
争似丹霞烧木佛,傍观赤烂堕幽昏。

“争似丹霞烧木佛”平仄韵脚

拼音:zhēng shì dān xiá shāo mù fú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争似丹霞烧木佛”的相关诗句

“争似丹霞烧木佛”的关联诗句

网友评论


* “争似丹霞烧木佛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争似丹霞烧木佛”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。