“忽然又道无孔笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽然又道无孔笛”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū rán yòu dào wú kǒng dí,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“忽然又道无孔笛”全诗

《颂证道歌·证道歌》
如来宝杖亲踪迹,莫比世间闲戏剧。
有时唤作没弦琴,忽然又道无孔笛

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
如来宝杖亲踪迹,
莫比世间闲戏剧。
有时唤作没弦琴,
忽然又道无孔笛。

诗意:
这首《颂证道歌·证道歌》以一种隐晦的方式表达了禅宗的思想和对人生的思考。诗中提到的"如来宝杖"、"没弦琴"和"无孔笛"并不是字面意义上的物体,而是象征性的意象,代表着人生的真谛和境界。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深邃的哲理。首句"如来宝杖亲踪迹"中的"如来宝杖"象征着佛法的指引,表明作者对佛教的追求和信仰。而"亲踪迹"则传递了一种亲密和亲近的感觉,暗示了作者对佛法的真正理解和体验。

接下来的两句"莫比世间闲戏剧"表达了对尘世纷扰的厌倦和超越的追求。这里的"世间闲戏剧"指的是尘世间的繁琐和虚幻,作者呼唤人们不要迷失在这些琐碎的世俗之中,而要寻找内心的宁静和真实。

接下来的两句"有时唤作没弦琴,忽然又道无孔笛"进一步加深了对凡俗事物的否定和超越。"没弦琴"和"无孔笛"都是无法奏出声音的乐器,暗示了超越言语和形式的境界。这里的"唤作"和"又道"表明了作者对这种境界的不断领悟和体悟。

整首诗词通过象征性的意象和简练的语言,传递了对佛法的追求和对尘世的超越。它呼唤人们超越世俗的琐碎和虚幻,去追寻内心的宁静和真实。这是一首有着禅宗思想的诗词,通过抽象的表达方式,引发读者对人生和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽然又道无孔笛”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

rú lái bǎo zhàng qīn zōng jī, mò bǐ shì jiān xián xì jù.
如来宝杖亲踪迹,莫比世间闲戏剧。
yǒu shí huàn zuò méi xián qín, hū rán yòu dào wú kǒng dí.
有时唤作没弦琴,忽然又道无孔笛。

“忽然又道无孔笛”平仄韵脚

拼音:hū rán yòu dào wú kǒng dí
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽然又道无孔笛”的相关诗句

“忽然又道无孔笛”的关联诗句

网友评论


* “忽然又道无孔笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽然又道无孔笛”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。