“画船皈后水天碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画船皈后水天碧”出自宋代释行海的《晚兴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huà chuán guī hòu shuǐ tiān bì,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“画船皈后水天碧”全诗
《晚兴》
塞北风寒雁字稀,群鸦日暮贴云飞。
画船皈后水天碧,隔岸钟声出翠微。
画船皈后水天碧,隔岸钟声出翠微。
分类:
《晚兴》释行海 翻译、赏析和诗意
《晚兴》是一首宋代诗词,作者是释行海。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
晚风吹过寒冷的北方,雁儿孤零地在天空中飞翔,它们形成了稀疏的字迹。夜幕降临,乌鸦群在云间迅速飞行。远处的画船回到了港口,天空和水面都呈现出湛蓝的颜色。在对岸,隔着碧绿的微波,钟声传来。
这首诗描绘了一个冷寂的傍晚景象。北方的寒风吹拂着大地,雁儿孤独地在空中飞行,它们的形状就像稀疏的字迹一样。夜幕降临时,乌鸦群快速地飞过,仿佛贴着云彩。远处的画船回到了港口,水天相接处呈现出宝蓝色的美丽景象。在对岸,透过碧波,传来了钟声的悠扬。
这首诗以简洁明快的笔触描绘了自然景色和时间的变化。北方的风寒和孤雁的飞行,与夜幕降临时乌鸦群的飞行形成对比,传达出一种孤独和寂寞的情感。画船回到港口,水天相接处的湛蓝色给人以宁静和美丽的感觉。对岸的钟声则使整个画面更加生动,同时也增添了一丝神秘感。
这首诗通过对自然景色的描绘,展示了作者对大自然和时间流转的敏锐观察。同时,通过对孤雁、乌鸦、画船和钟声的描写,表达了作者对孤独、寂寞和宁静之美的思考和感悟。整首诗以简练的语言传递出一种深沉的诗意,给人以思考和共鸣的空间。
“画船皈后水天碧”全诗拼音读音对照参考
wǎn xìng
晚兴
sài běi fēng hán yàn zì xī, qún yā rì mù tiē yún fēi.
塞北风寒雁字稀,群鸦日暮贴云飞。
huà chuán guī hòu shuǐ tiān bì, gé àn zhōng shēng chū cuì wēi.
画船皈后水天碧,隔岸钟声出翠微。
“画船皈后水天碧”平仄韵脚
拼音:huà chuán guī hòu shuǐ tiān bì
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“画船皈后水天碧”的相关诗句
“画船皈后水天碧”的关联诗句
网友评论
* “画船皈后水天碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画船皈后水天碧”出自释行海的 《晚兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。