“万境空寂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万境空寂”出自宋代释心月的《须菩提赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wàn jìng kōng jì,诗句平仄:仄仄平仄。
“万境空寂”全诗
《须菩提赞》
常宴坐,常危立。
一片虚凝,万境空寂。
岩前花雨已狼籍。
一片虚凝,万境空寂。
岩前花雨已狼籍。
分类:
《须菩提赞》释心月 翻译、赏析和诗意
《须菩提赞》是宋代释心月创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
常宴坐,常危立。
一片虚凝,万境空寂。
岩前花雨已狼籍。
诗意:
这首诗词通过描绘常坐和常立的场景,以及虚空寂静的万境,表达了一种超越尘世的境界。诗人描述了自己常常沉思冥想的状态,无论是坐着还是站着,都处于一种危险而警觉的状态。他感受到了虚空的凝结,万物世界的寂静,这种感受让他感到无比的宁静和超然。最后一句描述了岩前花雨已经凌乱不堪的景象,暗示着世俗的纷扰和变幻无常。
赏析:
《须菩提赞》以简洁而深邃的语言,描绘了诗人内心的境界和对人世间繁华的超脱态度。诗人在常坐和常立之间,表达了自己对人生境遇的敏感和警觉。他感受到的一片虚凝和万境空寂,传递出一种超越尘世的宁静与觉醒。这种宁静并非冷漠,而是一种对尘世的超越和洞悉。最后一句岩前花雨已狼籍,揭示了世俗纷扰的无常和变幻,与诗人超然的心态形成鲜明对比。
整首诗词以简洁而雄浑的语言展现了一种超越尘世的意境,表达了对世俗喧嚣的超脱和独立的态度。它引导读者进入一种宁静的思考状态,唤起对内心世界的思考和追求。通过对常坐常立的描写,诗人传递出一种对生活和境遇的敏感,以及对超越尘世的渴望。这首诗词以朴素而深邃的形象语言,表达了释心月的内心感受,同时也呼应了佛教思想中对超脱和觉醒的追求。
“万境空寂”全诗拼音读音对照参考
xū pú tí zàn
须菩提赞
cháng yàn zuò, cháng wēi lì.
常宴坐,常危立。
yī piàn xū níng, wàn jìng kōng jì.
一片虚凝,万境空寂。
yán qián huā yǔ yǐ láng jí.
岩前花雨已狼籍。
“万境空寂”平仄韵脚
拼音:wàn jìng kōng jì
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“万境空寂”的相关诗句
“万境空寂”的关联诗句
网友评论
* “万境空寂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万境空寂”出自释心月的 《须菩提赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。