“清风入诗肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风入诗肠”出自宋代释文珦的《题竹轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng rù shī cháng,诗句平仄:平平仄平平。

“清风入诗肠”全诗

《题竹轩》
窗前有修竹,道人心自足。
清风入诗肠,何用五鼎肉。

分类:

《题竹轩》释文珦 翻译、赏析和诗意

《题竹轩》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窗前有修竹,
道人心自足。
清风入诗肠,
何用五鼎肉。

诗意:
这首诗以描绘窗前修竹为主题,表达了道人内心的满足和淡泊生活的态度。修竹是一种独具特色的植物,生长在宁静的环境中,象征着宁静与自足。诗人通过修竹来表达自己超然世俗的心境,突显了道人的清高与淡泊。

赏析:
诗中的修竹是一种富有禅意的隐逸景物,窗前的修竹营造出一种宁静祥和的氛围。道人在这样的环境中,感到心满意足。修竹随风摇曳,清风吹入诗人的心灵,使他内心得到了滋养。与纷繁喧嚣的尘世相比,诗人表达了对简朴自然生活的向往和追求。

诗中的“五鼎肉”是指古代宴会上的珍馐美味,代表着物质享受和富贵荣华。通过与修竹相对比,诗人表达了对尘世繁华的淡泊态度。他认为清风入诗肠已经足够满足了,不需要倚仗物质享受来获得内心的满足。

整首诗以简洁的语言表达了诗人追求宁静和内心自足的心境。通过对修竹和五鼎肉的对比描写,诗人表达了对物质享受的淡泊态度,并倡导了一种超然于尘世的生活理念。这种追求内心宁静和超脱尘世的意境,与佛教文化相呼应,展示了宋代文人对于禅宗思想的倾慕与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风入诗肠”全诗拼音读音对照参考

tí zhú xuān
题竹轩

chuāng qián yǒu xiū zhú, dào rén xīn zì zú.
窗前有修竹,道人心自足。
qīng fēng rù shī cháng, hé yòng wǔ dǐng ròu.
清风入诗肠,何用五鼎肉。

“清风入诗肠”平仄韵脚

拼音:qīng fēng rù shī cháng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风入诗肠”的相关诗句

“清风入诗肠”的关联诗句

网友评论


* “清风入诗肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风入诗肠”出自释文珦的 《题竹轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。