“空余千里马”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空余千里马”出自宋代释文珦的《赠王门老宾客》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kòng yú qiān lǐ mǎ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“空余千里马”全诗
《赠王门老宾客》
薄俗谩纷纷,焉知赝与真。
空余千里马,难觅九方歅。
古道何当复,时风未易陈。
王门旧宾客,怀旧重悲辛。
空余千里马,难觅九方歅。
古道何当复,时风未易陈。
王门旧宾客,怀旧重悲辛。
分类:
《赠王门老宾客》释文珦 翻译、赏析和诗意
《赠王门老宾客》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
薄俗谩纷纷,焉知赝与真。
空余千里马,难觅九方歅。
古道何当复,时风未易陈。
王门旧宾客,怀旧重悲辛。
诗意:
社会风气浮躁,人们轻率而嘈杂,如何分辨真伪之间的差别呢?高贵而卓越的人才犹如千里马一般稀缺,难以在各个方向中寻觅到。曾经辉煌的古道何时能再次重现,时光流转,似乎很难重复昔日的辉煌。王门昔日的宾客们怀念过去,对怀旧充满了悲伤和辛酸之情。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者对社会风气的忧虑和对时光变迁的感慨。诗中运用了对比的手法,将薄俗与真实、千里马与九方歅、古道复兴与时风易陈进行对比,凸显了作者对社会浮躁和人才稀缺的关切。同时,通过王门旧宾客的怀旧之情,表达了作者对过去辉煌的向往和对现实的失落之情。
整首诗词意境凄凉,流露出作者对社会风气的不满和对时代变迁的无奈。通过对古代社会和现实社会的对比,作者呈现了一种对于道德和人才稀缺的思考。这首诗词的诗意深邃,富有思想性和哲理性,反映了宋代社会的某些特点和文人的情感体验。
“空余千里马”全诗拼音读音对照参考
zèng wáng mén lǎo bīn kè
赠王门老宾客
báo sú mán fēn fēn, yān zhī yàn yǔ zhēn.
薄俗谩纷纷,焉知赝与真。
kòng yú qiān lǐ mǎ, nán mì jiǔ fāng yīn.
空余千里马,难觅九方歅。
gǔ dào hé dāng fù, shí fēng wèi yì chén.
古道何当复,时风未易陈。
wáng mén jiù bīn kè, huái jiù zhòng bēi xīn.
王门旧宾客,怀旧重悲辛。
“空余千里马”平仄韵脚
拼音:kòng yú qiān lǐ mǎ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空余千里马”的相关诗句
“空余千里马”的关联诗句
网友评论
* “空余千里马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空余千里马”出自释文珦的 《赠王门老宾客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。