“闾阎小儿女”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闾阎小儿女”出自宋代释文珦的《偶作》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lǘ yán xiǎo ér nǚ,诗句平仄:平平仄平仄。
“闾阎小儿女”全诗
《偶作》
陵谷今迁变,衣冠半不存。
闾阎小儿女,尽解北人言。
闾阎小儿女,尽解北人言。
分类:
《偶作》释文珦 翻译、赏析和诗意
诗词:《偶作》
朝代:宋代
作者:释文珦
诗意:
《偶作》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗人以陵谷的变迁为背景,表达了时光流转、人事易逝的主题。在变迁中,衣冠之士的形象已不复存在,而普通百姓则逐渐接受了北方人的文化和言语。
赏析:
这首诗以陵谷的变迁作为开篇,揭示了时光荏苒,岁月更迭的主题。陵谷是指山脉间的低洼地带,象征着人世间的生死轮回。通过描绘陵谷的现状,诗人表达了人事易逝、世事变迁的感慨。
诗中提到的衣冠是指士人的装束,象征着社会地位和文化修养。然而,诗人用"半不存"的形容,暗示了时光的洗礼和岁月的冲刷,使得衣冠之士的形象已经逐渐消逝。
接下来的两句"闾阎小儿女,尽解北人言"则传达了一个有趣的情景:闾阎是古代城郭的门户,小儿女指的是普通百姓,北人言即指北方人的语言风俗。诗人通过这一描写,表达了北方文化逐渐影响南方的现象,说明了文化的交流和融合。
整首诗词以简洁明快的语言展现了时光流转和人事易逝的主题,通过对陵谷变迁和衣冠文化消逝的描绘,诗人唤起了读者对时间流逝和人生无常的思考。同时,诗中对南北文化交流的描写也让人联想到当时社会的变迁和文化的多元性。
总之,这首《偶作》诗词以简短的篇幅娓娓道来时光的流转与人事的变迁,通过描绘陵谷的迁移、衣冠的消逝和北方文化的渗透,传达了作者对于时间与生命的感慨,以及文化交流所带来的社会变迁。
“闾阎小儿女”全诗拼音读音对照参考
ǒu zuò
偶作
líng gǔ jīn qiān biàn, yì guān bàn bù cún.
陵谷今迁变,衣冠半不存。
lǘ yán xiǎo ér nǚ, jǐn jiě běi rén yán.
闾阎小儿女,尽解北人言。
“闾阎小儿女”平仄韵脚
拼音:lǘ yán xiǎo ér nǚ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“闾阎小儿女”的相关诗句
“闾阎小儿女”的关联诗句
网友评论
* “闾阎小儿女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闾阎小儿女”出自释文珦的 《偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。