“便与么去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便与么去”全诗
山云漠漠,庭叶飘飘。
普天匝地,祖意活鱍鱍。
满眼满耳,心印何昭昭。
便与么去,衲僧门下,大故相辽。
行到水穷山尽处,可中别有路通霄。
分类:
《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百三十六首》是宋代释惟一所作的一首诗词。这首诗描绘了风雨萧萧、山云漠漠、庭叶飘飘的景象,将自然界的变化与内心的感悟相结合。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
风萧萧,雨萧萧。
山云漠漠,庭叶飘飘。
普天匝地,祖意活鳊鳊。
满眼满耳,心印何昭昭。
便与么去,衲僧门下,大故相辽。
行到水穷山尽处,可中别有路通霄。
中文译文:
风声呼呼,雨声呼呼。
山中云雾茫茫,庭院中的叶子飘飘。
这广袤的天地,祖先的意愿活灵活现。
满眼满耳,心中的领悟如此明晰。
我将与你一同去,加入衲僧之门,与众大事相连。
行至水尽山穷之处,或许还有一条通往苍穹的路。
诗意和赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了作者释惟一对世界的观察与感悟。风雨萧萧,山云漠漠,庭叶飘飘,展现了大自然的变幻和躁动。普天匝地,祖意活鳊鳊,表达了作者对祖先智慧和传统文化的敬仰和继承。满眼满耳,心印何昭昭,表达了作者内心的宁静和领悟。
最后两句诗意深远,展现了作者对人生的思考。便与么去,衲僧门下,大故相辽,意味着作者愿意舍弃尘世的纷扰,加入僧侣行列,追求更高层次的境界。行至水尽山穷之处,可中别有路通霄,表达了一种超越现实的信念,即在困境中也可能存在着通向更高境界的道路。
整首诗词以简洁明快的语言,巧妙地将自然景象与人生哲理相结合,既表现了作者对自然的敏感和对祖先文化的致敬,又表达了对内心境界的追求和对人生意义的思考。这种深入浅出、含蓄而富有哲理的表达方式,使得这首诗词具有独特的韵味和艺术价值。
“便与么去”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首
fēng xiāo xiāo, yǔ xiāo xiāo.
风萧萧,雨萧萧。
shān yún mò mò, tíng yè piāo piāo.
山云漠漠,庭叶飘飘。
pǔ tiān zā dì, zǔ yì huó bō bō.
普天匝地,祖意活鱍鱍。
mǎn yǎn mǎn ěr, xīn yìn hé zhāo zhāo.
满眼满耳,心印何昭昭。
biàn yǔ me qù, nà sēng mén xià,
便与么去,衲僧门下,
dà gù xiāng liáo.
大故相辽。
xíng dào shuǐ qióng shān jìn chù,
行到水穷山尽处,
kě zhōng bié yǒu lù tōng xiāo.
可中别有路通霄。
“便与么去”平仄韵脚
平仄:仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。