“却不堕平常”的意思及全诗出处和翻译赏析

却不堕平常”出自宋代释师范的《跛翁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què bù duò píng cháng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“却不堕平常”全诗

《跛翁》
平常行一步,却不堕平常
尽道脚长短,谁知脚短长。

分类:

《跛翁》释师范 翻译、赏析和诗意

《跛翁》是一首宋代诗词,作者是释师范。这首诗词表达了平凡人的非凡意蕴。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平时走一步,
却不平庸。
众人评说脚的长短,
谁知道脚的短长。

诗意:
《跛翁》通过描绘一个平凡的行走者,表达了一种平庸之中的非凡。诗人以"跛翁"形象,寓意人类生命的局限和不完美。尽管他行走时脚步蹒跚,但他的内心却充满着智慧和洞察力。诗人通过这个形象,提醒人们不要仅仅以外在表象来评判他人,因为每个人都有自己的独特价值和隐含的力量。

赏析:
《跛翁》以简洁明快的语言风格表达了深刻的哲理。诗中的跛翁形象象征生活中平凡的人,他们可能在外貌或能力上存在一些不足,但内心却蕴含着丰富的智慧和品质。这首诗通过对比,揭示了人们对外在表象的过于追求和评判的草率。诗人希望人们能够更多地关注内在的价值和品质,而不是仅仅看重外在的形象和表面的表现。

诗词运用了对立的手法,通过"平常"与"非凡"、"脚长短"与"脚短长"的对比,突出了人们往往因为追求表面的完美而忽视内在的美好。通过这种对比,诗人试图唤起人们的思考,引导他们超越外在的形象,去发现和珍视每个人内心深处的独特之处。

《跛翁》这首诗词以简练的文字传达了深邃的思想,引发了人们对于价值观和评判标准的思考。它提醒我们要超越表面的外在,去欣赏每个人的独特之处,并从中汲取智慧和启示。这首诗词以其简练而深刻的表达方式,成为了人们思考人生和价值观的重要篇章。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却不堕平常”全诗拼音读音对照参考

bǒ wēng
跛翁

píng cháng xíng yī bù, què bù duò píng cháng.
平常行一步,却不堕平常。
jǐn dào jiǎo cháng duǎn, shéi zhī jiǎo duǎn cháng.
尽道脚长短,谁知脚短长。

“却不堕平常”平仄韵脚

拼音:què bù duò píng cháng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却不堕平常”的相关诗句

“却不堕平常”的关联诗句

网友评论


* “却不堕平常”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却不堕平常”出自释师范的 《跛翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。