“旧去去了又新年”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧去去了又新年”出自宋代释师范的《偈颂十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù qù qù le yòu xīn nián,诗句平仄:仄仄仄仄平平。

“旧去去了又新年”全诗

《偈颂十七首》
光景匆匆若逝川,旧去去了又新年
年来年去自来去,底事何曾有变迁。

分类:

《偈颂十七首》释师范 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂十七首》
朝代:宋代
作者:释师范

诗意和赏析:
《偈颂十七首》是宋代释师范创作的一首诗词。这首诗以简洁而深邃的语言描绘了时间的流转和岁月的更迭,表达了作者对生命和世事变迁的思考。

诗中的第一句"光景匆匆若逝川"意味着光景如同流逝的河水一样匆匆而过。这句诗通过自然景物的比喻,传达了时间的飞逝和生命的短暂。光景匆匆流逝,象征着岁月的无情,人们不禁感叹时光易逝,生命短暂。

接着,诗中提到"旧去去了又新年",表达了岁月更迭的循环。无论过去的岁月如何逝去,新的一年总会到来。这种循环的变化象征着生命的起伏和世间的不断更替。作者以年岁的更迭来反映人生的起伏,将时间与人生紧密联系在一起。

诗的后两句"年来年去自来去,底事何曾有变迁"则表达了岁月更迭之下,人事物的本质并未发生变化。无论岁月怎样流转,人们所面对的基本事物和根本问题并没有变化。这句话反映了生命中的固定规律和人类存在的本质不变。

整首诗以简洁明了的语言将时间的流转和岁月的更迭展现出来,以自然景物和年岁的变化作为象征,深刻反映了时间与生命的关系。通过描绘时间的流逝和岁月更迭,诗词传达了一种对时光易逝的感慨和对生命短暂的思考,引发人们对生命的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧去去了又新年”全诗拼音读音对照参考

jì sòng shí qī shǒu
偈颂十七首

guāng jǐng cōng cōng ruò shì chuān, jiù qù qù le yòu xīn nián.
光景匆匆若逝川,旧去去了又新年。
nián lái nián qù zì lái qù, dǐ shì hé zēng yǒu biàn qiān.
年来年去自来去,底事何曾有变迁。

“旧去去了又新年”平仄韵脚

拼音:jiù qù qù le yòu xīn nián
平仄:仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧去去了又新年”的相关诗句

“旧去去了又新年”的关联诗句

网友评论


* “旧去去了又新年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧去去了又新年”出自释师范的 《偈颂十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。