“善财走得脚皮穿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“善财走得脚皮穿”全诗
花凝晓露,柳带寒烟。
造化无作而作,万法不然而然。
达磨九年空面壁,善财走得脚皮穿。
分类:
《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百四十一首》是宋代释师范所作的诗词作品。这首诗以简洁明了的语言,表达了春天的景象和人生的哲理。
诗词的中文译文如下:
春风阵阵,春雨不断。花朵上凝结着清晨的露水,柳树被寒烟缠绕。自然的造化无法预测却又自然而然地发生,万物的规律无法被改变却又自然而然地存在。达磨修行九年,面对空白的墙壁;善财行善九年,脚底的皮鞋也磨损了。
这首诗词通过描绘春天的景象,展现了大自然的生机勃勃和变化万千的特点。春风和春雨的绵绵不断,让人感受到了春天带来的温暖和滋润。花朵上的露水和柳树上的寒烟,给人一种清新、柔和的感觉。
诗词中表达了一个深邃的哲理,即自然界的造化和万物的法则,并不受人的干预或改变,它们以自然而然的方式存在和发生。这种思想体现了佛教的观点,强调了人应当顺应自然、顺应事物本身的本性。
最后两句描述了修行者达磨和行善者善财,他们分别经历了九年的修行和善行,但最终所得的回报却不尽相同。达磨虽然面对空白的墙壁修行,但获得了心灵的洞悉和超脱;而善财则磨穿了脚底的皮鞋,显示了他长时间的行善所带来的辛劳和努力。
通过这首诗词,释师范表达了对自然界和人生规律的深刻理解,以及对修行和善行的思考。整首诗以简洁明了的语言,凝练地传达了作者的思想和感悟,给人以启迪和思考。
“善财走得脚皮穿”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首
chūn fēng hào hào, chūn yǔ mián mián.
春风浩浩,春雨绵绵。
huā níng xiǎo lù, liǔ dài hán yān.
花凝晓露,柳带寒烟。
zào huà wú zuò ér zuò, wàn fǎ bù rán ér rán.
造化无作而作,万法不然而然。
dá mó jiǔ nián kōng miàn bì, shàn cái zǒu dé jiǎo pí chuān.
达磨九年空面壁,善财走得脚皮穿。
“善财走得脚皮穿”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。