“平地忽翻千尺浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平地忽翻千尺浪”全诗
截流机峻无人荐,谩说茶陵踏断桥。
分类:
《涌溪》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《涌溪》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
涌溪
平地忽翻千尺浪,
吞空沃日势滔滔。
截流机峻无人荐,
谩说茶陵踏断桥。
译文:
平坦的大地上突然掀起千尺高的波浪,
浩荡的水势吞没了天空和阳光。
堰塞湖的大坝高耸,无人敢携带截流机器前来修复,
有人妄称茶陵的桥梁已被涌溪冲断。
诗意:
这首诗描述了一幅自然景观和一种人文场景的对比。诗人通过描绘大地上突然涌起的巨浪和水势汹涌的情景,表达了自然界的力量和壮观。与此同时,诗人也以此来映射人类社会中的一些现象,如堰塞湖的大坝峻峭而无人修复,以及有人无凭无据地传言茶陵的桥被冲断。这些描写暗示了社会中的困境和人们对于挑战的应对方式。
赏析:
《涌溪》以自然景观为背景,通过对自然界的描绘来反映人类的行为和社会现象,展现了作者对人生和社会的深刻思考。诗中运用了生动的比喻和形象的描写,将大自然的力量与人类的行为相对照,突显了人类在自然面前的渺小和脆弱。同时,诗中还暗含了对社会现象的批判,呼吁人们要勇敢面对挑战,不妄言传闻,而是应该以实际行动来解决问题。
这首诗简洁而深邃,通过简单的描写展示了作者对人生和社会的思考,给人以启发和思考。它既呈现了自然界的壮观景象,又通过对社会现象的映射,表达了作者对社会不公和谣言传播的忧虑。这种寓意和批判的方式使得这首诗具有思想性和艺术性的双重价值,值得我们深入品味和思考。
“平地忽翻千尺浪”全诗拼音读音对照参考
yǒng xī
涌溪
píng dì hū fān qiān chǐ làng, tūn kōng wò rì shì tāo tāo.
平地忽翻千尺浪,吞空沃日势滔滔。
jié liú jī jùn wú rén jiàn, mán shuō chá líng tà duàn qiáo.
截流机峻无人荐,谩说茶陵踏断桥。
“平地忽翻千尺浪”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。