“百草头边活路通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百草头边活路通”全诗
长长短短删除了,收放全归掌握中。
分类:
《刈茆》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《刈茆》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。这首诗词描绘了一幅关于修剪茆草的景象,并从中表达出深刻的诗意。
诗词的中文译文如下:
百草头边活路通,
险崖机透几千重。
长长短短删除了,
收放全归掌握中。
诗词的诗意是通过描绘修剪茆草的过程,来表达人们对于生活和命运的思考。茆草作为一种顽强的植物,常常生长在崎岖险峻的山崖之间。修剪茆草需要巧妙的手法,以避免受伤或者掉入危险的深渊。这个过程象征着人们对于生活中困难和挑战的应对。
诗词中的“百草头边活路通”表达了智慧和灵巧的意味。在修剪茆草的过程中,人们需要找到一条通往生存的道路,这需要对周围环境的敏锐观察和灵活应变。作者通过这句话呼应了人生中面对困境时需要勇气和智慧的主题。
接下来的两句“险崖机透几千重,长长短短删除了”意味着修剪茆草的艰辛和危险。修剪茆草的人在陡峭的崖壁上操作,需要决策和技巧来避免风险。这些茆草的长度和形状各异,需要适时删除或保留。这些句子传达了人们在面对复杂的人生选择时,需要做出决策和舍弃的艰难。
最后一句“收放全归掌握中”强调了修剪茆草的主动性和掌握力。作者通过这句话表达了人们在面对命运和生活时,应该保持积极主动的态度,把握自己的命运。这句诗意味着每个人都应该努力掌握自己的生活,通过自己的努力和智慧来塑造命运。
总的来说,《刈茆》这首诗词通过描绘修剪茆草的过程,蕴含着深刻的诗意。它表达了人们在面对生活困境时需要勇气、智慧和主动性的思考。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将修剪茆草的景象与人生的抉择相结合,引发读者对于命运和自我把握的思考。
“百草头边活路通”全诗拼音读音对照参考
yì máo
刈茆
bǎi cǎo tóu biān huó lù tōng, xiǎn yá jī tòu jǐ qiān zhòng.
百草头边活路通,险崖机透几千重。
cháng cháng duǎn duǎn shān chú le, shōu fàng quán guī zhǎng wò zhōng.
长长短短删除了,收放全归掌握中。
“百草头边活路通”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。